Изменить размер шрифта - +
 — Это будет запоминающаяся битва.

Джек повернулся к Ронину и прошептал:

— Я проиграю и умру. Я выиграю и умру. Не такой и большой выбор, да?

— Выигрывай по одному сражению за раз, — ответил Ронин, его рука не покидала рукоять боккена. — Сосредоточься на этой битве сначала.

восхищенная толпа образовала большой семиугольник, который стал ареной дуэли, очерченной учениками Ягю Рю и водопадом.

— Когда будете готовы! — сказал Араки, кланяясь Джеку.

Отставив в сторону насущные проблемы с Казуки, Джек поклонился в ответ. Араки взмахнул катаной, медленно и точно. Лезвие Шизу напоминало жидкое серебро на солнце.

Попав в битву против собственных мечей, Джек чувствовал, как уходит его решимость. Только сейчас он по-настоящему понял огромную силу оружия. Победа была видна на самой стали, и Джек знал, его поражение было бы всего лишь очередным отброшенным мечом.

Глубоко вздохнув, чтобы успокоиться, Джек вооружился мечами Ронина. Плавным движением он поднял катану к небу, а короткий вакидзаси — напротив груди для защиты. Всего лишь до первой крови, напомнил он себе. Простой царапины или пореза будет достаточно.

Араки не спешил нападать. Он медленно обходил по кругу, Джек шел за ним нога в ногу, всегда помня о том, что хороший меч сокращает дистанцию между ними. Джек знал, что Араки оценивал его силу по уверенности его шагов. Затем самурай занял боковую позицию, опустив катану, лезвие скрывалось за его телом. Угадать движение атаки мечом стало трудно.

Внезапно Араки нацелился на его ведущую ногу.

Джек отскочил назад, его мечи приготовились принять атаку.

Но ничего не произошло.

— Нервничаешь? — рассмеялся Араки, снова кружась, как сокол над добычей.

Джек не ответил. Самурай играл с ним, но он не собирался давать Араки радоваться этому. Вместо этого он терпеливо ждал, когда самурай сделает своей движение.

Из ниоткуда кончик меча Араки взмыл в воздух, ловя солнечный свет. Джека ослепило сияние. Но он еще слышал свист стали, направлявшейся к нему. Взывая к навыкам борьбы вслепую, которые он выучил у сенсея Кано, Джек рассчитал траекторию меча и остановил его лезвие своим вакидзаси, угроза раны исчезла.

Толпа разочарованно завопила.

Араки смотрел на Джека в удивлении, ошеломленный тем, что его первая атака не принесла ему мгновенной победы.

— Не многие выживают после удара Ласточки, — холодно заметил он. — КИАААААЙЙЙ!

Араки закричал, закручиваясь с коварным ударом по груди Джека. Джек отскочил в сторону, едва отклонившись от огромной силы, обрушившейся на него. Он попытался ответить ударом по животу, но Араки ушел с его пути в последнюю секунду.

— Еще меньше после Удара-как-гром, — прошипел Араки, борясь с раздражением очередного провала. — А какие навыки есть у тебя, гайдзин?

Араки снизил защиту, подпуская к себе Джек. Джек понял, что это ловушка, но другого такого шанса могло и не быть. С молниеносной скоростью он направил вакидзаси в голову самурая. Араки заблокировал атаку левой рукой, и Джек тут же ударил его катаной по груди. Мгновение паники мелькнуло в глазах Араки, когда он понял обман, но он успел выставить оружие, чтобы скрестить его с катаной Джека.

на секунду возникло безвыходное положение.

Затем Джек провел лезвием по мечу Араки, пытаясь отодвинуть его и ударить в сердце… как учил его Масамото… но катана Араки начала подниматься и упала волной, рассеивая силу давления. Его атака провалилась, и Джеку пришлось отскочить, пока на него не обрушился меч Араки.

Араки ухмыльнулся.

— Великая волна встретила твой удар Огниво и Искра.

Ученики Ягю Рю зааплодировал. Араки красовался перед своими последователями, стараясь показать, что битва идет под его контролем, и что он просто мучает Джека.

Быстрый переход