Вампир шагнул вперед.
В этот момент от двери магазина раздался приказ:
– Ни с места!
Глава 3
Келлер стремительно обернулась. В дверях, небрежно положив ладонь на бедро, стояла Нисса – как всегда, хладнокровная и невозмутимая. Ее короткие волосы, напоминающие мех норки, были тщательно уложены, взгляд темных глаз оставался спокойным. В другой руке она держала боевой жезл из твердого дерева с очень острым концом.
Келлер облегченно вздохнула. Лишенная воображения, Нисса не умела находить творческие решения. Однако она обладала несокрушимой логикой и стальными нервами. И, что гораздо важнее, была превосходным воином.
– Если уж вам вздумалось поиграть, то почему бы не со мной? – осведомилась она и ловко взмахнула боевым жезлом.
Он со свистом рассек воздух, описал сложную кривую и опустился точно ей на плечо. Помедлив, Нисса нацелилась острием жезла в горло вампиру.
– Да, и про меня не забудьте, – подхватил хриплый, дрожащий, но решительный голос.
Он раздался из‑за прилавка. Схватившись за него обеими руками, Уинни поднялась, откашлялась и выпрямилась, глядя на вампира в упор. Оранжевое пульсирующее пламя вспыхнуло между ее сложенными ковшиком ладонями – энергия колдуньи.
«Она жива», – обрадовалась Келлер, не в силах сдержать чувство облегчения.
Вампир переводил взгляд с одной девушки на другую. Затем посмотрел на Келлер, которая по‑прежнему лежала на боку, слабо подергивая лапами. Но ее хвост яростно хлестал по полу.
– Идем! – выкрикнул второй вампир. Пошатываясь под тяжестью дракона, он двинулся к двери. – Надо увести отсюда Аждеху. Сейчас это важнее всего.
Помедлив мгновение, первый вампир круто повернулся и бросился за товарищем. Вместе они поволокли дракона из торгового центра и вскоре скрылись из виду.
Издав последний рык, Келлер почувствовала, как очертания ее тела начинают меняться. Когти растворились, хвост втянулся, и она опять стала человеком.
– Ты жива? – Уинни нерешительно направилась к ней.
Келлер приподняла голову, откинула за спину разметавшиеся волосы. Все еще тяжело дыша, она привстала и огляделась.
В магазине было тихо. Повсюду царил беспорядок. Ударившись о витрину, Уинни сшибла на пол почти все декоративные блюда и часы. Во время схватки Келлер с драконом пострадали соседние стеллажи: валялись разбитые и смятые рождественские украшения, поблескивали алые, ярко‑зеленые и пурпурные осколки. Это напоминало гигантский калейдоскоп.
А снаружи, у магазина, суматоха не утихала. Схватка продолжалась не более пяти минут, но испуганные покупатели в ужасе разбежались по коридорам. Келлер видела это, но не реагировала, поскольку ничего поделать с ними не могла.
А теперь к магазину приближались охранники, и, наверное, кто‑то уже вызвал полицию.
Опираясь на руки, она выпрямилась и сумела встать.
– Нисса… – Ей было больно говорить. – Где машина?
– Здесь, внизу. – Нисса указала в пол. – Прямо под нами, припаркована возле булочной миссис Филдс.
– Отлично. Надо увезти отсюда Илиану. – Келлер посмотрела на девушку с серебристыми волосами, которая до сих пор не проронила ни слова. – Ты можешь идти?
Илиана уставилась на нее, но ничего не сказала.
«Она ошеломлена и перепугана, – догадалась Келлер. – Впрочем, удивляться нечему – события развивались так стремительно».
– Понимаю, ты совсем запуталась и, наверное, гадаешь, кто мы такие. Я все объясню. А пока надо поскорее убраться отсюда. Ясно?
Илиана съежилась и задрожала.
«Трусиха, – поняла Келлер. – И не из тех, кто быстро соображает». |