– Вообще-то, капитан на этой посудине – я!
– Не то чтобы мне было особенно жалко костюма… – Стоявший посреди лужи Крис странно замедленными движениями охлопывал… ну да, карманы. – Но
я не уверен, как пережил это купание наш новый хронометр.
– Ты купил новый хронометр? – удивилась я. Именно в неисправности имевшихся на борту времяизмерительных инструментов и была – по крайней
мере, по моему глубокому убеждению, – причина некоторых неувязок с определением координат яхты. Правда, до сегодняшнего дня Крис упорно
намекал, что дело вовсе не в…
– Угу. Купил.
– Ты не сказал.
– Прости, – мрачно отозвался Ханко, извлекая вышеупомянутый прибор из жилетного кармана. – Не успел.
– Дело в том, – пояснила я, – что я тоже купила хронометр.
И до сего момента была весьма горда этой покупкой. Новенький, с массивным стальным корпусом, четким, уверенным тик-так, хронометр был похож
на первоклассное оружие – от него так и веяло уверенной надежностью. Кроме того, в ходе ожесточенного двадцатиминутного торга с лавочником
мне удалось сбить цену всего до… до, запоздало начала осознавать я, подозрительно дешевой.
– Забавно. – Вампир, хоть и не испытавший на себе протрезвляющих свойств забортной воды, тем не менее вполне уверенно удерживался в
вертикальном положении. – Ибо мне также пришла в голову мысль произвести подобную покупку.
– Сверим часы?
Как я уже успела узнать, мой муж говорит подобным тоном лишь в двух случаях: когда он подозревает какую-нибудь пакость или сам готовит ее.
– На моем – без четверти девять, – сказала я.
– Восемь часов… – Крис затянул паузу секунд на шесть, не меньше. – И пятьдесят три минуты.
– А у меня… – Назвать выражение лица Рысьева озадаченным было бы, пожалуй, преуменьшением. – Право, даже не уверен, стоит ли добавлять этот
результат к общему счету.
– Ну а все-таки?
– Двадцать три минуты десятого.
– Да уж…
– Ничего удивительного, – с горечью произнес Ханко. – Подлинный швейцарский морской хронометр от «Улисс Нардин» – это солидная вещь,
которую не стыдно держать в руках. А в лавке Богом забытого портового городишки можно отыскать лишь дешевую подделку пиренейских гномов.
Этим «Улисс Нардином», от покупки которого я – признаю, по неопытности – отказалась во Фриско, Ханко будет шпынять меня при каждом удобном
случае еще лет пять. Часы с астрономической точностью – вот только цена на них тоже была совершенно заоблачная.
– Граф, – повернулась я к Рысьеву, – а не могли бы вы призвать… ну, какое-нибудь потустороннее существо, которое сообщило бы нам
действительно точное время?
– Сожалею, – вздохнул вампир, – но большинство постоянных обитателей Нижних Миров не способны оказать нам подобную услугу. Видите ли,
Бренда в большинстве из них время ведет себя не совсем… вернее, оно является там не совсем тем, что привыкли вкладывать в это понятие мы.
– Тем более, – ехидно заметил Крис, – если уж озадачиваться вызовом исчадия преисподней, то куда логичнее спросить у него сразу координаты. |