Изменить размер шрифта - +

– Тебе не кажется, что бабушка перестаралась со своими нравоучениями? Но что‑то она все же не договаривает. Я имею в виду ее угрозы насчет конца месяца. Ты не знаешь, что она хотела этим сказать?

Блейз подняла голову, грациозно откинула назад копну иссиня‑черных волос и как ни в чем не бывало с приторно‑сладкой улыбкой добавила.

– Ты собираешься переписывать расписание?

– А ты собираешься ответить на мой вопрос?

– Разве ты о чем‑то спрашивала?

Tea закрыла глаза:

– Блейз, мы перестали понимать друг друга. Если это повторится снова… Короче говоря, ты хочешь в «Женский монастырь»?!

Впервые за это утро по лицу Блейз пробежала мрачная тень. Она пожала плечами, отчего ее ярко‑розовая, свободного покроя блузка пошла морщинками.

– Нам стоит поторопиться. Я не хочу опаздывать.

– Что ж, иди, – устало промолвила Tea.

Блейз развернулась и ушла, грациозно покачивая бедрами.

Tea со вздохом взглянула на здание новой школы: парадный вход в виде арки, стены, покрытые розовой штукатуркой… Целый год жизни ей придется провести в этих стенах. Tea знала, что отличается от всех, кто ее окружает, но была очень осторожна и старалась ничем не выделяться из общей массы. Это было нетрудно – люди не слишком сообразительны, – однако требовало постоянного самоконтроля.

Tea направилась к школе, но вдруг услышала возбужденные голоса:

– Отойди от нее!

– Убей ее!

На автомобильной парковке группка ребят склонилась над землей. Из любопытства Tea подошла поближе, а когда увидела, что именно лежало на земле, то непроизвольно шагнула вперед сквозь толпу.

Какая красавица! Длинное сильное тело, широкая голова и быстро вибрирующий хвост с ороговевшими кольцами на конце, которые издавали звук, похожий на шум пара, вырывающегося из небольшого отверстия.

На оливковой спине гремучей змеи переливались изумрудные пятна, а чешуйки на голове блестели, словно мокрые. На долю секунды наружу показался ее узкий черный язычок.

Рядом со змеей просвистел камень и упал на землю, подняв облачко пыли.

Tea обернулась. Ребята отпрянули назад. Они были одновременно испуганы и возбуждены.

– Не трогай! – крикнул кто‑то из них.

– Лучше палкой.

– А еще лучше вообще убраться отсюда.

– Убей ее!

В змею полетел еще один камень.

Лица ребят, стоявших вокруг Tea, не были злыми. На них читалось любопытство, страх или отвращение. Конец змеи был предрешен.

Рыжий мальчишка притащил откуда‑то рогатину.

«Я должна помешать им, – подумала Tea. – Гремучие змеи такие хрупкие. Эти дети не ведают что творят, они могут сломать ей хребет и убить несчастное животное. Кроме того, защищаясь, змея может укусить кого‑нибудь из них».

У Tea не было с собой ни яшмы, чтобы нейтрализовать яд, ни корня полыни, чтобы успокоить разум. Но теперь это уже не имело значения: рыжий с рогатиной склонился над змеей, остальные возбужденно подбадривали его. Tea немедленно должна была что‑то предпринять.

Бедная змея, обезумев от страха, извивалась в пыли.

Tea сбросила рюкзак и проскользнула вперед, заслонив змею от рыжеволосого парня. Она слышала, как кто‑то испуганно закричал, но пропустила этот крик мимо ушей. Ей необходимо было сосредоточиться.

«Надеюсь, у меня получится…»

Tea опустилась на корточки в полуметре от змеи.

Та свернулась кольцом и угрожающе подняла голову. Она готовилась к нападению.

«Спокойно… спокойно», – внушала ей Tea, глядя в желтые глаза с вертикальными кошачьими зрачками.

Она медленно подняла руку, развернув ладонь по направлению к змее.

Гремучка угрожающе зашипела.

Быстрый переход