Нужно, чтобы он влюбился в кого‑то другого.
Блейз удивленно взглянула на сестру.
– Ты просто бесподобна! Я восхищаюсь тобой, – сказала она. – Как это трогательно!
– Но не в тебя, – продолжала Tea, стиснув зубы. – Надеюсь, ты это понимаешь. Он должен влюбиться в смертную. И тогда он забудет меня, даже Кубок Леты не понадобится. Никто не погибнет, ни у кого не будет амнезии, никто ничего не будет подозревать.
– Ладно, пусть будет по‑твоему, – ответила Блейз, – хотя мне очень хотелось заполучить Эрика. У него сильная воля, и это была бы настоящая победа.
Tea сделала вид, что не слышала ее слов.
– У меня еще осталось немного его крови. Теперь нужно найти колдовство, которое заставит его влюбиться в другую девушку. Ты случайно не знаешь такого?
Блейз продолжала сосредоточенно жевать попкорн.
– Конечно, такое колдовство есть, – ответила она, прищурившись. – И конечно же, оно запретное.
– Я в этом и не сомневалась. Но я уже поднаторела в запретных вещах. Одним колдовством больше, одним меньше, какая разница? Главное, чтобы оно подействовало, а у нас не было больше неприятностей.
– Оно тебе не понравится. Для него нужен камень из желудка горного козла. К счастью, я как раз стащила один такой, когда мы гостили у тети Герды.
Горные козлы – милые и доверчивые животные, и их не убивали ради колдовства. Камни обычно брали у животных, умерших естественной смертью.
– Я все сделаю, – сказала Tea.
– Он тебе действительно нравится?
– Да, – прошептала Tea. – Я уверена, что мы с ним духовные супруги.
Готова ли ты пожертвовать всем?
– Я не хочу, чтобы он погиб из‑за меня, и не хочу стать причиной войны между семьей Харман и всем Царством Ночи. Если уж я должна отказаться от Эрика, то мне будет легче знать, что он нашел свое счастье с тем, кто его тоже любит.
– У тебя есть кто‑нибудь на примете?
– Ее зовут Пилар. – Неожиданно Tea посмотрела на сестру и спросила: – Блейз, помнишь, Люк кричал тебе: «Чего ты хочешь?», – ты ответила, что ничего из того, что можешь получить. Что это значит?
– А разве кто‑нибудь будет желать того, что доступно? – ответила та вопросом на вопрос.
– Не знаю.
Блейз подтянула колени к груди и положила на них подбородок:
– Если мы можем получить какую‑то вещь, то перестаем желать ее по‑настоящему. Но всегда есть что‑то, чего мы желаем, но не можем получить. Может быть, это даже к лучшему.
Tea с ней не согласилась.
– Давай‑ка займемся делом, – сказала она.
Глава 13
– Знаешь, по‑моему, он влюбился в тебя из‑за приворот‑травы, – сказала Блейз.
Tea посмотрела на сестру со своего места в кабинете химии. Это был единственный пустой класс, который им удалось найти во время большой перемены.
– Спасибо, Блейз. Это важно. Пожалуй, мне это поможет в дальнейшем.
Это могло быть правдой. Tea совсем забыла, что в самом начале действительно использовала магию, чтобы привлечь внимание Эрика.
«Это все меняет, – подумала Tea. – Если его чувства ко мне не настоящие, я не должна по нему тосковать».
Но, вопреки ее желанию, при мысли об этом все ее тело будто сковал обжигающий лед.
– Достала?
– Конечно. – Блейз положила на стол нефритовое кольцо. – Я притворилась, что хочу как следует его рассмотреть, а потом якобы уронила в кусты. Она все еще ищет там свое кольцо. |