|
— Это к югу от Барьера, верно?
— Нет, сэр. Кули-Хед расположен в целинных землях, рядом с Барьером. Его даже видно.
— Понятно. Вы являетесь близким другом семьи Лоуренса Пендергаста?
— Ну, не очень. Его отец занимает пост мэра Кейн-Крика и следит за порядком во всем нашем районе. Понимаете, в городах вроде Кули-Хед своего управления нет.
Полицейский едва заметно улыбнулся.
— В отличие от Кейн-Крика, так? А как вы познакомились с мэром? Вы знали его до того, как подали прошение на предоставление вам права перебраться во Внутриземелье?
— Да, сэр. Немного. Мы встречались, когда я ходил в школу в Кейн-Крике.
— Хм-м-м… — Офицер еще раз посмотрел в свою бумажку. — Адамс, в нашей базе данных имеются сведения о том, что ваш отец был убит незадолго до того, как вы подали свое прошение. Честно говоря, мне страшно интересно, какая существует связь между его смертью, вашим появлением во Внутриземелье и расспросами, касающимися судьбы молодого Пендергаста.
Джефф покраснел, и не только потому, что ему стало неловко из-за сделки, заключенной с Джилом Пендергастом. Он вдруг понял, что в последнее время практически не вспоминал об отце. Встреча с Пег и все остальное…
— Не знаю, что вы имеете в виду, сэр. На отца напала банда джумблов, когда он работал в оврагах. Да, конечно, кое-какая связь между событиями имеется. Когда отца убили, я не знал, смогу ли содержать мать в одиночку. У нее, понимаете, у нее артрит, и потому я подал прошение, а мистер Пендергаст, думаю, меня пожалел и поддержал, выступив в роли спонсора.
Офицер снова недоверчиво фыркнул и улыбнулся.
— Пожалел тебя, да? Боюсь, ты чего-то недоговариваешь! Адамс, давай выкладывай всю правду. Разве ваш мэр Пендергаст не верит официальному отчету, который ему послали, когда он сделал запрос, касающийся исчезновения его сына? — больше не скрывая своей подозрительности, поинтересовался капитан.
Покраснеть еще сильнее Джефф уже не мог.
— Мне неизвестно, чему он верит, сэр! Я не видел никакого официального отчета. И… мистер Пендергаст конечно же знал, что я знаком с его сыном! Вот и все, что я могу сказать вам наверняка.
«Ну вот, — подумал Джефф, — погибла еще одна маленькая частичка моей честности!»
Полицейский расхохотался, и в его смехе Джефф уловил насмешку.
— Ладно, Адамс, если ты желаешь придерживаться этой истории, мне придется ее принять. И по той же самой причине тебе придется принять мою историю, а именно: у меня нет никакой информации относительно молодого Пендергаста, кроме той, что сообщается в официальных документах. Впрочем, там есть заявление, из которого становится ясно, что расследование продолжается. — Он встал, явно давая понять, что закончил с Джеффом. — Мне жаль, что ты потерял отца, Адамс, но я поздравляю тебя с тем, что ты получил разрешение перебраться к нам. Возможно, мы с тобой еще увидимся.
Джеффа трясло от возмущения, но он изо всех сил старался говорить так, чтобы голос звучал спокойно:
— Спасибо, сэр. Я уже сказал вам, что не читал официального отчета.
Офицер нахмурился, сердито нажал на несколько кнопок, подождал, пока появится распечатка, оторвал листок и протянул его Джеффу.
— Теперь ты его получил!
Возвращаясь в Гринвилл, Джефф внимательно прочитал распечатку. Информации в ней содержалось совсем немного. Данные о передвижениях Ларри Пендергаста за последние три месяца, о его деятельности в качестве продавца спортивных и охотничьих товаров и тому подобные вещи. В конце давалось описание внешности и краткая биография.
Единственное, что вселяло в Джеффа хоть какую-то надежду после того, как он изучил довольно поверхностный отчет, так это сообщение о последней поездке Ларри. |