– Как часто вам требуется пища?
О том, что за раз эти существа съедают грамм триста, он уже знает.
– Мы едим один раз в сутки.
– А как долго вы можете обходиться без еды?
– Пять дней голодания не приносит нам вреда. Если не двигаться, то можно не питаться около пятнадцати ваших суток. Длительность нашего ежедневного цикла отличается от вашего примерно на четыре процента.
Глава 20.
Главный… куда пошлют.
Этого кузнечика Джек назвал "Крэ". Есть ли у этих существ собственные имена, понять так и не удалось, однако, обращаться как-то было нужно, и первого встреченного он нарёк "Кра", второго "Кря" и так далее, меняя только гласную в конце. В их скрипуче-стрекочущем языке почти каждое слово начиналось на "кр", "хр" или "гр".
Подчиняясь его командам, передаваемым через стрекозоидное радио, на рассвете Крэ приблизился к воротам гасиенды "Лоретти" размахивая зеленой веткой. О том, что навстречу насекомому вышел человек, стало понятно, когда в динамике зазвучал его голос. Затем Джеку пришлось рассказывать Семену Квашнину всю историю, начиная с момента аварии.
На гасиенде была достаточно мощная рация, через которую удалось связаться с хутором Лабудянника, которому, в свою очередь уже Семен объяснил, что к чему. С кем разговаривал Лабудянник, Джек толком не понял, но вскоре после полудня послышался рокот мотора, и из пузатого фюзеляжа небольшого самолетика сыпанули парашютисты. На плоскую вершину той самой высотки, склон которой украшал аварийный вертолет, приземлилось трое аборигенов и полдюжины контейнеров с грузом. Разбили шатры, натянули тенты, собрали и установили мачту антенны. Вечером, уже в сумерках здесь же приземлился вертолет с тюремного острова, доставивший все, что нужно для ремонта поврежденной машины. Видимо существовали каналы связи не замкнутые на спутники.
Джек как-то полагал, что, поставив в известность официальные власти и дождавшись приезда взрослых, он окажется на привычных ролях ребенка, чье дело слушаться и не мешаться. Не тут то было. Пахал на равных. Его звали натягивать полотнища, советовались с ним, что где разместить, спрашивали, где что лежит. А уж команды стрекозоидам он отдавал всегда лично. И всем семерым, с которыми приходилось говорить через радио и переводчик, и обоим здешним. Кстати, на обустройстве лагеря он их припахал легко и естественно. Твари послушно таскали воду и сушняк для костра, рыли ямку под отхожее место и выравнивали площадку, срывая бугры и засыпая ямы.
А еще их очень хорошо допросил один из приехавших. Средних лет дядька по фамилии Розен. Джек вечером прочитал файл с результатами. Цельная и образная панорама жизни этих насекомых. Иерархия в их мире оказалась не их трех звеньев: рабочие – трутни – матка, а более чем из десяти ступеней. Человеческим языком получалось, что трутни родятся уже пяти разновидностей, а потом еще специализация при обучении распределяет их на разные уровни в пирамиде улья. Тут и инженеры, и снабженцы, и руководители по группам или направлениям деятельности. В общем, картинка общественного устройства не проще, чем в мире людей. Во всех деталях глубоко разобраться не вышло.
Однако, идея с подчинением стрекозоидов командам работала, и сложившейся картине не противоречила. Так что в течение следующего дня Джек вместе с Кря на вертолете привезли еще троих, тех, что приземлились поближе. И далее каждый день еще по одному. Последнего кузнечика, Кры, доставили только через полторы недели. Радиус полета вертолета оказался недостаточен, чтобы долететь и вернуться, так что пришлось ждать, пока одно из судов, развозивших принудительных колонистов, заняло подходящую позицию для промежуточной посадки с дозарядкой. Хорошо, хоть один из пилотов сбитого вертолета подсказал Джеку, что этому самому Кры нужно повелеть забиться в укромное местечко, и сидеть, сохраняя возможный максимум неподвижности, Или минимум подвижности, дабы с голодухи не околел, пока до него доберутся. |