Ни то, что на мне старое мамино платье, которое я отдала в мастерскую по соседству, чтобы его ушили перед поездкой в столицу – оказалось, я снова похудела.
Ни то, что сапоги я ношу уже не первый год. И даже не второй.
И еще, что сорочка на мне… не самая новая.
Ну что же, пусть смотрит, сказала я себе, после чего отплатила декану той же монетой – взяла и уставилась ему в лицо.
В очередной раз отметила про себя, что у декана мужественные, но при этом идеально правильные черты лица. К тому же, его камзол был расстегнут, и я увидела, как через тонкую светлую рубашку просвечивает загорелое тренированное тело.
Даррен Крисвелл явно не брезговал физическими нагрузками, которые – если верить тому, что я читала в Грно об Академии Магии Хальстатта, – здесь были в почете.
Преподаватели гоняли студентов в хвост и гриву как по магии, так и по стадиону, заставляя ежедневно отрабатывать приемы рукопашного боя и навыки фехтования, но и сами старались от них не отставать.
С рукопашным боем и этим самым фехтованием у меня могли возникнуть серьезные проблемы – последние три года мне было не до регулярных физических нагрузок, хотя до этого брат постоянно меня натаскивал.
– Итак!.. – раздался обволакивающий, чуть с хрипотцой, голос декана.
– Брук Саммерс, – отозвалась я с готовностью. – Бывшая студентка Академии Магии Грно. Закончила третий курс с отличием, после чего отправила документы в Академию Магии Хальстатта. Получила приглашение, и вот я здесь. Да, прибыла с опозданием, господин декан, но все же прибыла.
– Вижу, что вы все таки прибыли, мисс Саммерс! – согласился тот, продолжая меня рассматривать. Его глаза не выражали ничего – вернее, ни малейшей заинтересованности в моей персоне. – Но из за чего же вы опоздали, позвольте у вас поинтересоваться?
Его голос почему то пробирал меня до мурашек. Но всех этих мурашек я поймала и с ненавистью передавила. Решила, что они мне ни к чему – тогда зачем разбегались?!
– Задержали семейные дела, господин Крисвелл!
– Мне вот что интересно, мисс Саммерс!.. – произнес он, но договаривать не стал. Вместо этого повернулся и подхватил со своего стола верхний свиток, перевязанный коричневой лентой. – Скажите, вы знаете, что это такое?
Кивнула, потому что знала.
Вернее, узнала этот свиток сразу же – я его лично отправляла с Королевский Почтой в Хальстатт, не доверив столь важное дело Бельгашу. Перевязала первой попавшейся ленточкой, один из краев которой… гм… когда то пострадал от Огненного Заклинания.
– Конечно же, господин декан! Это мой табель успеваемости.
– Вы правы, это ваш табель, – кивнул он. – Но давайте же углубимся в вашу успеваемость, мисс Саммерс! – и с этими словами раскрутил свиток.
После чего мы углубились.
– Итак, первый курс – оценки так себе, мисс Саммерс! Я бы сказал, что очень средненько. Учись вы к Хальстатте, вы бы получили от меня настойчивую рекомендацию подыскивать себе другую Академию.
– Но я не училась в Халстатте, – вырвалось у меня, хотя я собиралась молчать.
Стоять, молчать и хлопать глазами, уставившись на него жалобным взглядом.
Но декан не отреагировал, продолжая разглядывать мой табель.
– Почти по всем предметам у вас было шесть или семь баллов из десяти возможных. Пропуски… Девяносто процентов учебного времени вы не присутствовали на занятиях. – Он посмотрел на меня, но на этот раз его глаза выражали холодный, отстраненный интерес. – Вам было настолько скучно в Академии Грно, мисс Саммерс? Или же вы сочли ниже своего достоинства посещать лекции?
– Вы правы, в тот год я почти не присутствовала на лекциях, – сказала ему, чувствуя, что начинаю злиться. |