Шаръ зал?пляютъ больше и больше, – ребенка развиваютъ все дальше и дальше. И все дальше и дальше удаляются отъ бывшаго и уничтоженнаго первообраза и все невозможн?е и невозможн?е д?лается достиженiе воображаемаго первообраза большаго шара – взрослаго челов?ка. Идеалъ нашъ сзади, а не впереди. Только поменьше усердiя, повторяю я, воспитанiе портитъ, а не исправляетъ людей.
Стр. 323, строка 11 св.
После слов: тем меньше нужно его воспитывать, в ркп.: И со сколькихъ различныхъ сторонъ нападалъ я на это явленiе и ученiе, – и игры, и математика, и естественныя науки, и языки, и теперь искусство, ясно и неотразимо приводятъ къ одному и тому-же заключенiю.
Стр. 323, строка 17 св.
После слов: гармонически и всесторонне. в ркп.: И я не им?ю права отказывать ему. Я далъ, наприм., Федьк? этотъ матерiалъ въ искусств? писать, укладывать и обдумывать свою мысль. И изъ этаго матерiала онъ сд?лалъ – солдаткину жизнь. Федька былъ не одинъ. Почти вс? мальчики проходили черезъ т? же пути, по которымъ шолъ несомн?нно даровит?йшiй вс?хъ Федька, и вс? писали сочиненiя такiя, какихъ я нигд? не видалъ, кром? Ясной поляны.
–
Комментарии Н. М. Мендельсона[2 - В комментариях приняты следующие сокращения:АТБ – Архив Л. Н. Толстого в Всесоюзной Библиотеке имени В. И. Ленина (Москва).AЧ – Архив В. Г. Черткова (Москва).Б, I; Б, II – П. И. Бирюков, «Биография Льва Николаевича Толстого» т. I, Гиз. М. 1923; т. II, Гиз. М. 1923.БЛ – Всесоюзная Библиотека имени В. И. Ленина (Москва).ГТМ – Государственный Толстовский музей (Москва).ИРЛИ – Институт новой русской литературы (б. Пушкинский дом, б. Ленинградский Толстовский музей, б. Рукописное отделение Библиотеки Академии наук СССР (Ленинград).ЛПБ – Рукописное отделение Государственной Публичной Библиотеки РСФСР имени М. Е. Салтыкова-Щедрина (Ленинград).ПС – «Переписка Л. Н. Толстого с H. Н. Страховым», изд. Общество Толстовского музея. Спб. 1914.ПТ – «Переписка Л. Н. Толстого с гр. А. А. Толстой», изд. Общество Толстовского музея. СПБ 1911.ПТС, I; ПТС, II – «Письма Л. Н. Толстого, собранные и редактированные П. А. Сергеенко», изд. «Книга». I—1910; II—1911.ТЕ – «Толстовский Ежегодник».]
КОМУ У КОГО УЧИТЬСЯ ПИСАТЬ, КРЕСТЬЯНСКИМ РЕБЯТАМ У НАС, ИЛИ НАМ У КРЕСТЬЯНСКИХ РЕБЯТ?
Писание школьных сочинений было одним из излюбленных педагогических приемов, применявшихся Толстым в Ясно-полянской школе и вызывавших среди учеников большой интерес. В «Дневнике Ясно-полянской школы» мы находим целый ряд записей, относящихся к этим занятиям. Большая часть записей принадлежит учителю П. В. Морозову; таковы записи: 26 февраля: «Все писали сочинения; темы для этих сочинений выбирали сами произвольно». 27 февраля: «Приказано графом разнообразить писание: день из св. истории, другой разные сочинения, выдуманные ими самими». 28 февраля: «Младшие ученики писали сочинения. Все почти писали о маслянице». 2 марта: «Переписывали свои сочинения: Румянцев о дедушке, Фоканов о свадьбе, Жданов о прогулке с товарищами». 9 марта: «Читали сочинения». 12 марта: «Продолжали писать сочинения. Некоторые начали новые темы». Сам Толстой внес следующие записи: 28 февраля: «Писали сочиненья – всё о театре. Васька – о том, что бы он сделал, коли бы попался в плен… Кирюшка ни на шаг не уступал Успенскому, – в Андр. бессчастном». 6 марта : «Читали все сочиненья. Дунька, Чернов и Фоканов очень хороши сочиненья». |