Первые несколько шагов Цветочнице дались с трудом. Но с каждым пройденным метром она чувствовала себя все уверенней и уверенней. Вскоре она уже стала догонять убежавшего далеко Снежкина.
— Давай за мной! — подбодрил ее Гошка. Наташка побежала следом. Жесткий рельс гулко отзывался на ее шаги. Вдруг Цветковой пришло в голову новое правило игры.
До библиотеки нужно дойти именно по рельсам. Если она ступит на квадратик полотна, то тут же сгорит.
Острота игры подхлестнула ее. Цветкова побежала быстрее. Вдруг впереди показался разрыв. Наташка легко перешагнула его. Следующий разрыв уже был больше. Пришлось прыгать. С каждым разом разрыв увеличивался. Последний Наташка взяла после хорошего разбега. С трудом удержала равновесие. Квадратик, на который она чуть не наступила, накалился докрасна. Появились первые языки пламени. Огонь побежал вперед.
Цветкова остановилась. Посмотрела назад. За спиной тянулась спокойная линия рельсов. А впереди полыхал костер.
Она уже подумывала повернуть обратно, когда сзади звякнул трамвай.
Из-за поворота показались вагоны.
Машинально Цветочница прошла вперед.
Трамвай, скрипя, набирал ход.
Наташка побежала. Языки пламени жадно тянулись к ее ногам. Трамвай догонял.
Показался разрыв. Он был такой большой, что не видно было, где вновь начинаются рельсы.
Цветкова метнулась назад. Но на нее уже, слепя фарами, летел трамвай.
Она глянула на далекий тротуар. Три прыжка, и она спасена.
Словно угадав ее мысли, огонь взметнулся еще выше.
Подпалит волосы. Больше с ней ничего не будет! Трамвай звякнул над самым ухом. Наташка прыгнула.
Ботинок скользнул на рельсе. Девочка потеряла равновесие и плашмя упала в пламя. Истошно трезвоня, сзади на нее налетел трамвай. Споткнувшись о разрыв, состав кувыркнулся и повалился прямо на Наташку.
Глава X
Когда скрипки молчат
Здание библиотеки было таким же угрюмым и темным, как и окружающие строения. Над ним безмолвными тенями носились вороны. Библиотека была рядом. Площадь перейти. Но этого сделать Наташка уже не смогла.
— Почему они не каркают? — безжизненным голосом спросила она.
— Голос потеряли, — хрипло ответил Гошка. — Зато ты громко орала.
— За мной трамвай гнался… А кругом огонь.
— Нет никакого огня. И трамвая не было. Одна ты визжала.
— Но он был! — Наташка приподнялась на локте. Лицо и руки у нее были в копоти, край юбки обгорел.
— Слушай! — разозлился Снежкин. — Перестань бояться всякой ерунды. Непонятно о чем думаешь, вот оно на тебя и бросается. Тебя мама в детстве не учила, как от всей этой чертовщины избавляться?
— Я и сейчас темноты боюсь, — пожаловалась Цветочница, собираясь вновь заплакать.
— Тьфу ты, беда какая! Чего там бояться? Темно и темно. Ты себе сама страхи придумываешь. Скажи, что там ничего нет, — и все.
— А если есть? Трамвай ведь был как настоящий, — не сдавалась Цветкова.
— Не было трамвая! — вскочил Гошка. — Ты увидела то, что захотела увидеть. Ты боялась, что он поедет?
Наташка кивнула.
— Он и поехал. Поняла?
— А если он все же появится? — шепотом спросила девочка.
— Скажи: «Не верю!» — и все, — буркнул Снежкин.
Как он ее еще мог успокоить? Не держать же ее все время за руку?!
Цветкова встала. Охнула от боли в коленке. Размазала по мокрому лицу гарь.
— В крайнем случае зови меня, — решительно заявил Гошка. — Я приду и всех разгоню. |