Изменить размер шрифта - +

— Спасибо, — сказала она. — Я сделаю все возможное.

Время шло.

Было так тихо, что, когда зазвонил телефон Желязны, они подпрыгнули. Ворча себе под нос, он нажал кнопку ответа.

— Желязны, — рявкнул он.

Он слушал в течение минуты, как абонент говорил. Элли затаила дыхание; ее сердце билось так громко в ушах, что она была уверена, что он слышал его на переднем сиденье.

— Вас понял.

Засунув телефон обратно в карман, он повернулся, чтобы посмотреть на нее.

— Приготовься. Он в пути.

***

Рука Элли дрожала, когда она открыла тяжелую деревянную дверь Чекерса. Она пыталась сохранять выражение как можно более безразличным. Как будто она каждый день приходит сюда именно в это время.

Но ее колени стали неустойчивыми, когда она ступила внутрь. Волна тепла и аромата ударила ей в лицо — жареное мясо со специями. Гул разговоров наполнял воздух.

Это было как раз после 6:00, и столовая была наполовину заполнена.

В другое время она заметила бы, каким прекрасным старым местом это было — толстые колонны и низкий, балочный потолок, гигантский камин на одной стене, с железными кастрюлями, развешанными вокруг него для красоты.

Но она была сосредоточена на человеке, сидевшем у окна, на его светло — каштановых волосах, коротких и аккуратных, таких же, как той ночью.

Девятый был здесь. И он еще не видел ее.

Огромный человек в фартуке торопился, неся две тарелки.

— Садитесь где угодно, душка, — сказал он с сильным хэмпширийским акцентом. — Я подойду тебе мигом.

Губы Элли пытались сформировать слово спасибо, но она не могла вполне управлять ими.

Молча приказав ногам работать как надо, она пошла по каменному полу к Девятому.

Он сидел с чашкой чая в одной руке, устремив глаза на что-то зеленое снаружи.

На кухне тихо играла музыка — чередующиеся поп — песни, которые Элли едва узнала после длительного пребывания без радио.

За одним столом, она узнала двух охранников Раджа, переодетых, как и она, в джинсы и ничем не примечательные свитера. Ни один не встретил ее пристальный взгляд.

Сам Радж сидел в задней части комнаты, с кружкой пива на столе перед собой, и развернутой газетой, на вид поглощенным чтением. Но она знала, что он будет наблюдать за всем.

Эта мысль порадовала, и она ускорила темп.

Весьма скоро Элли стояла перед столом Морана, слова, которые она запомнила предыдущей ночью, вертелись у нее в голове по кругу. Он еще не видел ее — или надеялся, что она уйдет.

— Мистер Моран? — Ее голос был тихим, но четким.

Крепкая как скала, его голова медленно поворачивалась, пока он не посмотрел на нее своими карими глазами с оттенком недоверия.

Ее сердце замерло.

Он узнал ее. Однако когда он заговорил, он никак этого не выдал.

— Я тебя знаю? — Низкий, сердитый голос был еще более нахальным, чем лицо.

— Вроде того.

Не дожидаясь приглашения, она скользнула на сиденье напротив него.

Атакуй быстро, говорил Радж. Используй честность в качестве оружия.

— Меня зовут Элли Шеридан. Натаниэль хотел бы, чтобы вы похитили меня. Я здесь, чтобы сказать, почему вы не были должны этого делать

— Ты должно быть шутишь? — Лицо Морана потемнело. — Во что, черт возьми, ты играешь?

— Я не играю, — заверила его, Элли. — Я чрезвычайно серьезно.

Говоря, она наблюдала за ним внимательно. Он не был рад ее видеть, но и не набросился на ее. Главным образом он казался раздраженным.

— Мы находимся в трудном положении, мистер Моран, — произнесла она не свои собственные хорошо подготовленные слова.

Быстрый переход