Изменить размер шрифта - +

А того, что он сделал, не ожидал никто. Подойдя к двери, он остановился, внимательно посмотрел на нее и вдруг, как-то резко «хекнув», ударил ногой. Несокрушимая на первый взгляд дверь распахнулась настежь — засов, вырванный «с мясом», болтался на одном гвозде.

На сей раз начальник охраны не только не стал удерживать своих людей — он сам первым бросился наперехват чужакам. Почти мгновенно все пятеро (шестой лежал с помятым видом и неловко шарил вокруг себя руками, безуспешно пытаясь найти, обо что бы опереться) выстроились перед нападающим полукольцом и, повинуясь молчаливому приказу командира, один из них шагнул вперед и громко сказал:

— Назад. Оружие на пол.

 

 

* * *

 

Когда перед Волковым как из под земли (это для других, конечно, сам он отлично разглядел, откуда и как они появились) выросла пятерка головорезов, адмирал даже улыбнулся про себя — все шло, как он и думал. Однако он весьма удивился тому, что вперед вышел не главный — уж его то Волков вычислил сразу. Впрочем, дела это не меняло — спокойно, механически выверенным движением Волков ткнул вышедшего вперед пальцем в глаз. Тот с воплем откинулся назад, инстинктивно понимая — это уже все, это необратимо… Остальные выхватили пистолеты и ножи, подались назад…

Никто из них, опытных, хватких головорезов, так и не успел пустить в ход свое оружие. Весь их опыт не мог подсказать, что их враг — человек иной эпохи, с иной подготовкой, а главное, с иным оружием. Стечкин с глушителем тихо рыкнул, и двадцать пуль отшвырнули трупы — а это были уже трупы — к стене. Кого-то забросило прямо в дверь, кто-то слетел с крыльца и изломанной куклой застыл в пожухлой траве… Схватка кончилась, не начавшись.

«Жизнь, как говорил классик, не проста — она еще проще», мрачно думал Волков, входя в здание банка. Он был недоволен собой — как это частенько бывало и раньше, на него навалилась обида. Обида на свой мир, свою судьбу, а главное, свою голову, привыкшую к простым решениям. Да, те, кто лежал сейчас перед банком (а может, и не лежал уже — расторопный Бертрам наверняка позаботился… нет, позаботится, пока еще затащить трупы в здание он не мог успеть чисто физически) наверняка много чего имели на своей совести. Но сейчас они честно попытались исполнить свой долг — и умерли. На памяти адмирала, несмотря на его короткую, в общем-то, жизнь, содержащей много и страшного, и интересного, слишком часто так же вот умирали люди. Умирали, идя в атаку и сидя в окопе, прошитые пулями и отравленные газами. Умирали, выполнив свой долг. Но ведь от этого не легче.

Но Волков был не только костоломом-недоучкой (а так и было, если вдуматься — он ведь стал тем, кем стал, уже в войну, а до того был сначала мирным врачом, а потом ничем не выделяющимся, наскоро обученным морпехом). Он теперь был еще и адмиралом, а значит, должен был уметь доводить до конца намеченное — вне зависимости от масштабов. Усилием воли подавив так некстати лезущие в голову мысли, контр-адмирал Волков решительно прошел в глубь помещения, выбил дверь и пошел наверх, в кабинет мистера Чендлера. Обе женщины поспешили следом.

Чендлер оказался почему-то как раз таким, каким его и представлял Волков — невысокий, полноватый. На голове круглая лысина, выразительный мясистый нос, плоские вытянутые вверх уши почти без мочек. Национальность, как говорится, налицо. Что ж, зато не жалко. Хотя, впрочем, излишней жалостливостью Волков не отличался никогда.

В кабинет он ввалился нагло — пинком распахнул дверь, выбив красивый узорчатый засов, тяжело протопал (благо ботинки позволяли при нужде производить максимум шума при минимуме усилий) к сидящему за огромным, великолепной работы столом Чендлеру, демонстративно игнорируя двух находившихся здесь же клерков, смахнул со стола кипу бумаг и огромную красивую чернильницу и, перегнувшись через стол, схватил Чендлера за грудки.

Быстрый переход