Изменить размер шрифта - +

Итак, есть все шансы схлопотать пулю или гранату безумного араба под крики «Аллах акбар!» Какая радость, подумал Роб.

Но работа есть работа, поэтому он завернул наверх крутого спуска, ведущего к главному административному зданию города с уродливым зрительным залом, куда когда-то ходил на выборы — пока не переехал за город.

— Тормози!! — закричал Джейсон. — Ёпсель, Робби, ТОРМОЗИ!

На них из тумана двигались десятки людей — кто-то мчался под гору и не мог остановиться. Кое-кто кричал. Один мужчина упал, перевернулся, подскочил и побежал дальше; из-под его куртки болтался «хвост» не заправленной рубашки. Роб увидел женщину с разбитым носом, окровавленными ниже колена ногами и без ботинка. Он в панике резко остановил машину: «скорая» дернула, и незакрепленное барахло полетело во все стороны. Лекарства, бутылки для капельниц, пачки с иглами из незамкнутых шкафчиков — нарушение инструкции! — превратились в снаряды. Носилки, на которых они не стали выносить мистера Галена, бухнули об стену. Какой-то стетоскоп нашел дырочку — вылетел вперед, врезался в лобовое стекло и упал посреди приборной панели.

— Ползем, — сказал Джейсон. — Тихонечко, ползем, хорошо? Давай не усугублять.

Роб еле-еле давил на газ и двигался по спуску дальше уже со скоростью пешехода. А люди все шли и шли — кажется, сотни народу, некоторые в крови, большинство — без заметных травм, и все насмерть перепуганы. Джейсон опустил окно и высунулся.

— Что здесь творится? Кто-нибудь, скажите, что здесь происходит?!

От толпы отделился человек с одышкой и пунцовым лицом:

— Там машина! Проехала сквозь толпу, как газонокосилка. Этот маньяк ёбнутый чуть меня не сбил. Не знаю, скольких он переехал. Мы все были в загоне, как свиньи, — там столбики понаставили, чтобы очередь ровнять. Он специально… И они там лежат, как… как, не знаю, окровавленные куклы… Видел — четверо точно мертвы. Наверное, их там больше…

Мужчина двинулся дальше. Уже не побежал — поковылял, словно исчерпав свой адреналин. Джейсон отстегнулся, высунулся в окно и крикнул ему вслед:

— А цвет вы заметили? Какая машина была?

Мужчина, бледный и измученный, оглянулся:

— Серая. Здоровая и серая.

Джейсон опустился на сиденье и посмотрел на Роба. Ни один из них не произнес вслух того, что подумал: именно с ней они едва не столкнулись на выезде из «Макдональдса». И на решетке у нее была совсем не ржавчина…

— Давай, Робби. О бардаке позади потом подумаем. Вези нас на место, только не сбей никого, хорошо?

— Ладно.

Когда Роб приехал на паркинг, паника уже понемногу утихала. Кое-кто покидал место происшествия обычным шагом, кто-то пытался помочь пострадавшим от серой машины; несколько идиотов, которые бывают в каждой толпе, фотографировали и снимали все вокруг на телефоны. Видимо, хотят прославиться на весь ЮТьюб, подумал Роб. Хромированные столбики вместе с натянутой на них лентой с желтой надписью «Прохода нет» валялись на тротуаре.

Полицейская машина, которая их обогнала, стояла близко к зданию, рядом со спальным мешком, из которого торчала тонкая бледная рука. Поперек мешка лежал человек, а вокруг образовалась большая кровавая лужа. Полицейский махнул «скорой» рукой: мол, проезжайте вперед, — и рука в движении, в свете синей мигалки, тоже вроде мелькала и дрожала.

Роб схватил мобильный информационный терминал и вышел из машины, а Джейсон тем временем обежал машину и распахнул задние двери. Вынес оттуда аптечку первой помощи и внешний дефибриллятор. Светало, и Роб смог прочитать надпись на плакате, который болтался над главными воротами зрительного зала: «1000 РАБОЧИХ МЕСТ ГАРАНТИРОВАНА! Мы поддерживаем жителей нашего города! МЭР РАЛЬФ КИНСЛЕР».

Быстрый переход