Изменить размер шрифта - +

Директор встал и проводил мадемуазель Шателье до двери.

— Во время каникул вы останетесь в Нанте?

— Нет. В воскресенье я уеду в Тур, к своим родителям.

— Вам следует отдохнуть. И не думать больше о своих учениках.

Он закрыл дверь и закурил сигарету.

— Вы ее видели? — спросил он, когда секретарша пришла забрать дела. — Вот кого нам теперь присылают, чтобы противостоять этим шалопаям. Боюсь, что она здесь не задержится.

Сев за письменный стол, он долго массировал глаза.

— Как будто у нас и без того мало забот, — прошептал он. — Ну да ладно!..

 

Люсьен прошел через кухню, где Марта чистила овощи.

— Я вернусь часа через два, — бросил он на ходу.

— Наверно, я уже уйду, — ответила старая служанка. — Разогрейте себе рагу.

Люсьен был уже в прихожей. Через приоткрытую дверь он увидел, что в приемной отца дожидались своей очереди пациенты, листая журналы. На тротуаре Эрве шагал взад и вперед возле маленького двухместного автомобиля красного цвета.

— Залезай, — сказал он.

Люсьен сел, Эрве захлопнул дверцу и сразу тронулся с места.

— Мой зять уехал в Редон, — объяснил он. — Так что время у нас есть, но мне хотелось бы вернуться пораньше. Он страшно разозлится, если обнаружит, что я брал эту машину. Неплохая, правда?

Он включил третью скорость и нажал на газ. Люсьену почудилось, будто улица бросилась им навстречу.

— Давай полегче, — сказал он. — А то налетишь еще на какого-нибудь велосипедиста.

— Мне бы хотелось прокатиться на «порше», — продолжал Эрве, слегка сбавив скорость. — Как только получу права, обязательно попробую. Это вот где у меня засело!

И он постучал кулаком по голове.

— Может, рвану тогда в Ман… Послушай, я не спросил тебя… Твой старик ничего не получал из лицея?

— Нет.

— Моя мать тоже. Еще слишком рано.

Осторожно обогнав автобус, он умолк на мгновение, потому что вблизи вокзала движение становилось чересчур интенсивным. Обогнув замок, они двинулись по проспекту Франклина Рузвельта. Начались заторы, Эрве нервничал, бесстрашно обгоняя другие машины, и, едва не касаясь их, проскальзывал в образовавшиеся между ними просветы.

— Ба, — сказал он вдруг, — да что нам могут сделать? Выгнать нас они не решатся. Заметь, мне-то на это наплевать! Я интересуюсь только железками и твердо знаю, что сестра даст мне работу в гараже. Больше всего я беспокоюсь за тебя. Твой старик разорется?

— Еще как! Я, конечно, привык, но все-таки…

Они выехали на набережную Фосс. Слева катила свои воды Луара. Иногда — за ангарами, подъемными кранами, складами — им удавалось заметить ее сверкающую поверхность. Огней становилось все меньше. Время от времени вырисовывался силуэт какого-нибудь корабля, освещенный высокими фонарями. Все это смахивало на кинохронику.

— Порой, — молвил Люсьен, — мне до смерти хочется смотаться отсюда.

— Куда?

— А куда глаза глядят.

Машина подскакивала на рельсах, пересекавших улицу и исчезавших за оградой. Вода из-под колес брызгами разлеталась во все стороны. Сквозь приспущенное стекло в машину врывался ветер, а вместе с ним запах прилива, половодья.

— Эта твоя штуковина находится в Шантене? — спросил Люсьен.

— Почти рядом. Понимаешь, я обязан туда заглянуть. Ребята из клуба дзюдо соорудили колесницу. Они решили изобразить флибустьеров.

Быстрый переход