Изменить размер шрифта - +
Ведь я всего лишь бедный дворянин, а ты виконтесса. И если, любимая моя Констанция, спросить у моего сердца, желаю ли я сегодняшнего расставания, то оно ответит: нет, но если спрошу разум - да. Я заклинаю тебя, Констанция, не принимай скоропалительных решений, живи в Мато идаже не делай попыток встретиться со мной раньше, чем через неделю. Ведь сейчас тобой руководят чувства, а за эту неделю ты многое передумаешь. Не оставляй ее светлость графиню Аламбер одну, ведь она так надеялась, что ты вернешься. Для нее твой отъезд будет ударом. Обещай, любимая моя, что не отправишься за мной раньше, чем через неделю".
     Констанция прочитала последние слова уже сквозь туман слез.
     - Бабушка, но как ты могла отпустить их? На улице ночь, дождь...
     - Я ничего не могла поделать, поверь, дорогая моя. Я пообещаламесье Абинье, что оставлю на какое-то время его отъезд в тайне.
     - Я должна ехать! - упрямо сказала Констанция. - Я могу их еще догнать!
     Я пообещала Филиппу, что не отпущу тебя, пока не пройдет неделя.
     - Но я должна ехать! Почему все мне указывают, как жить! - уже кричала Констанция, забыв о приличиях.
     - И это он предвидел, - сказала старая графиня, - от Мато можно поехать по любой из трех дорог, и ты, я я не знаем, какой они отправились. Ночью, Констанция, вы можете разминуться, а поутру они уже будут далеко. Месье Абинье прав, дорогая, ведь ты теперь не прежняя Констанция, которую он знал.
     - Но он же прежний! - закричала девушка. - Он все тот же Филипп, которого я люблю и это не правда, что я стала другой.
     - Прости, дитя мое, - произнесла старая графиня, - но ты уже не прежняя. Ты была мадемуазель Реньяр, а теперь ты виконтесса Аламбер.
     - Простите меня, - Констанция опустилась на колени возле своей благодетельницы и положила голову ей на грудь, - я сама не знаю, что со мной происходит.
     - Он твой жених, - уговаривала ее старая графиня, - и значит, почти твой муж, и ты должна слушаться его.
     - Хорошо, - прошептала Констанция, - я поеду ровно через неделю.
     - Мы поедем вместе с тобой. Старая графиня приласкала девушку и та, наконец перестав плакать, подняла голову.
     - Не бойся, Констанция, ты поступаешь правильно и обязательноприедешь к Филиппу. Он благородный человек, я это поняла с первого взгляда.
     Немного странным отъезд мог показаться кому угодно, но не Филиппу Абинье. Он не мог себе позволить лишить Констанцию выбора, ведь теперь, когда она стала намного знатнее и богаче его, девушка имела право на другую жизнь. Нелегко далось ему это решение и если бы не мадам Абинье, он, возможно, отложил бы отъезд до завтрашнего утра.
     Филипп, оказывается, стоял за портьерой и слышал весь разговорграфини Аламбер и ее внучки.
     Лишь только Констанция покинула комнату, как Филипп Абинье приблизился к графине. Он объяснил ей двусмысленность своего нынешнего положения и взял с нее обещание не говорить Констанциио его отъезде прежде, чем она спросит, куда он исчез.
     Графиня Аламбер стала предлагать Филиппу принять от нее деньги, но Филипп наотрез отказался. Графиня Аламбер чувствовала себя виноватой перед этим благородным молодым человеком. Ведь она пусть и невольно, пусть на какое-то время, отнимала у него невесту.
     Хозяйка имения Мато прекрасно понимала, что Филипп и его семья нуждаются в деньгах, но как заставить его принять их?
     И она придумала. Пока мать, Филипп и его сестра собирались вдорогу, графиня отдала дворецкому деньги и письмо, которые тот спрятал в дорожных сумках отъезжавших.
Быстрый переход