Изменить размер шрифта - +
Может быть, это что-то связанное с ее прошлым? Мало вероятно, чтобы в такой поздний час за ней прислали из Версаля. Тем более, что она сама разговаривала с королевой. Кто же это может быть?
     - Где он? - опросила Констанция. Жан-Кристоф махнул рукой.
     - Я оставил его внизу. Не бойтесь, госпожа, за ним присматривают.
     - А он объяснил, зачем ему нужна именно я?
     - Он говорит, что у него какое-то послание для вас и ему нужно передать его лично вам в руки. Он сказал, что это очень важно.
     Констанция поднялась было с постели, но, затем передумав, решила остаться в своей спальне.
     - Приведите его сюда, - распорядилась она. Спустя несколько минут в коридоре за дверью раздался шум шагов, и после стука Констанция разрешила войти Жану-Кристофу, который привел с собой позднего гостя.
     У порога стоял невысокий человек в потрепанном дорожном плаще, мокрой шляпе и забрызганных грязью сапогах. На улице моросил мелкий дождь, и, судя по всему, этот человек прибыл сюда не в карете.
     - Что вам угодно? - спокойно спросила Констанция.
     Вместо ответа человек вытащил из-за пазухи и протянул ей небольшой конверт.
     - Меня просили очень срочно передать это вам, ваша светлость, - покашливая и прикрывая рот платком, сказал посыльный.
     - Кто просил?
     - Я с ним не знаком, - ответил гость. - Мы впервые увиделись сегодня в трактире на улице Сен-Жам. Он попросил меня отнести вам это письмо и пообещал уплатить мне золотой луидор. Для меня это очень большие деньги, госпожа, и если я не выполню его поручение, моя семья будет голодать целую неделю. Прошу вас, примите это письмо и дайте мне расписку в том, что вы его получили.
     Жан-Кристоф передал письмо Констанции, и она с любопытством повертела его перед глазами. Это был небольшой конверт из грубой серой бумаги, незапечатанный и ненадписанный.
     - Вы уверены, что оно предназначено именно мне? - с недоумением спросила она. - Ведь здесь нет никаких указаний об этом.
     - Этот человек объяснил мне, как найти ваш дом. Он сказал, что вы живете рядом с Бодаром де Сен-Жамом, казначеем морского ведомства.
     Констанция задумчиво покачала головой.
     - Да, это верно, рядом со мной особняк Бодара де Сен-Жама...
     - Ну да, а по другую сторону дома господина де Сен-Жама живет откупщик Пуатье. Я там уже побывал. Констанция на мгновение задумалась.
     - Ну хорошо, Жан-Кристоф, подайте мне бумагу и перо. Я напишу расписку о получении письма.
     Когда ее пожелание было исполнено, она набросала на листке несколько слов и затем обратилась к посыльному:
     - Как вас зовут?
     - Гранжье, - сконфузившись, ответил тот. - Я просто бедный человек, ваша светлость.
     - Гранжье так Гранжье, - спокойно ответила Констанция и дописала еще несколько слов. - Жан-Кристоф, передайте. Можете быть свободны, Гранжье. А вы, Жан-Кристоф, проводите нашего гостя на кухню и дайте ему горячего чаю. Похоже, он замерз.
     - Будет исполнено, ваша светлость.
     Когда привратник и посыльный удалились, Констанция принялась изучать конверт и письмо.
     Скорее всего, это послание было отправлено небогатым человеком, который даже не знал ее имени. Само письмо было написано на не очень белой, не очень тонкой бумаге, и почерк тоже нельзя было назвать красивым. Констанция достала листок и прочла следующие строчки: "Если вы та дама, которая заняла при дворе место герцогини де Сен-Пре, то умоляю вас, выполните просьбу старика и будьте завтра между десятью и одиннадцатью в церкви Святого Петра".
Быстрый переход