Не умел он драться, координация не та, и в школе Цветаев всегда побивал его за счёт скорости и реакции. Правда, они давно не мерялись силами, но это не меняло сути дела.
— Можно! — насмешливо подставил челюсть Пророк.
— Гад ты! — в сердцах сказал Цветаев и ушёл, обойдя гроб и чёрных старух.
Пророк нагнал его на веранде с бутылкой в руках.
— Ну прости меня, идиота! Прости! Хочешь, я колени встану?! — заглянул он в глаза и, не задумываясь ни секунды, бухнулся на заплеванный пол.
— Встань! — потребовал Цветаев.
Пророк попросил:
— Ну что мне сделать, чтобы ты меня простил?!
— Ладно, чёрт с тобой! — сказал Цветаев, стиснув зубы.
Ему неожиданно сделалось смешно: Пророк, и на коленях. Ослаб Антон, хотя надо отдать ему должное — не подал он вида, что его бросила жена и что жизнь катится в тартарары. С таким сердцем воевать нельзя, с таким сердцем надо долго и нудно лечиться водкой, пока не протрезвеешь.
— То-то же! — опомнился Пророк и вскочил. — Выпьем! — И за неимением посуды, но в основном назло Цветаеву присосался к бутылке.
— Теперь ты! — оторвался с придыханием.
Цветаев, не моргнув глазом, допил оставшееся и поставил бутылку на пол, но алкоголь даже не подействовал, только упал в желудок горячей волной.
— Ладно, ну, прости меня, — попросил Пророк, подобострастно заглядывая в глаза. — Не ты убивал, не ты предавал!
— А кто? — жёлчно спросил Цветаев, зачем-то подумав о Лёхе Бирсане.
— Не знаю, — признался Пророк, облокотясь на подоконник и выглядывая в узкий, как гроб, дворик. — Я действительно думал, что это ты! Специально проверил.
— Как? — полюбопытствовал Цветаев.
И опять это старая волна недовольства накатила на него: ну нельзя так гробить друзей, нельзя.
— Сказал, что мы нападём на Танковой, — похвастался Пророк.
На Танковой, нехотя вспомнил Цветаев, находится посольство США.
— Старик, ты зря старался, — сказал он. — Поутру я едва вспомнил наш разговор.
— Вот именно! — обрадовался Пророк. — Если бы ты был предателем, ты бы не то что запомнил, ты бы всё записал, а так банально уснул.
— Может, я притворялся! — зло огрызнулся Цветаев.
— Не притворялся, — со знанием дела сказал Пророк.
— Почему? — удивился Цветаев.
— А я тебе нос заживал, — насмешливо посмотрел на него Пророк.
Не таким ожидал увидеть его Цветаев, а как минимум, убитым горем: неужели он не любит свою Ирку? — подумал он. А может, Ирка наврала насчёт звонка? Верь теперь женщинам.
— Скотина! — совершенно определённо высказался он.
Шрам на груди у него нервно зачесался. И Цветаев вспомнил, что ему действительно снился сон, как будто он нырнул, а воздуха не хватила, и он задыхается под водой, чуть дуба не дал.
— Да знаю, знаю, — беззлобно среагировал Пророк.
Мимо прошмыгнула старуха с тазом, полным марганцовки, выплеснула во дворик и прошмыгнула назад. На полу остались тёмной капли жидкости.
— Дед, третий день лежит, — сказал Пророк.
И хотя на веранде вроде не пахло ладаном, Цветаева едва не стошнило снова.
— Орлов, сам понимаешь, вне подозрений, — сказал Пророк тем жёстким тоном, которые делали Пророка исключением из правил.
— Кто бы сомневался, — отозвался Цветаев, наблюдая, как раствор марганцовки впитывается в мох между камнями.
Сказать или не сказать насчёт Ирки? Вдруг сам догадается. |