Книги Фантастика Гэв Торп Коракс страница 137

Изменить размер шрифта - +
Восстановленный Библиариус был жизненно необходим для оценки новоприбывших в его временное войско, а Куртури был его сердцем. Но силы варпа такие непостоянные. Он сам видел, насколько их влияние могло совращать. Годы войны с предателями, продавшими свои жизни взамен на силы имматериума, научили Коракса быть осторожным, когда имеешь с ними дело. Хотя практическая важность требовала работы библиариев, примарх не мог избавиться от чувства, что указ Императора, запрещавший их использование, не стоило полностью игнорировать.

 

     - Вряд ли у них более пятидесяти легионеров, - отметил Бранн, когда пара «Громовых ястребов» покинула летные палубы патрульного корабля. – Как им вообще удалось выжить в такие времена?

     - Думаешь, они верны другому хозяину? – сказал Коракс, стоявший возле командора на летной палубе, выбранной для встречи гостей. Он окинул взглядом сопровождение. Сотня Гвардейцев Ворона, Рапторы с чистыми конечностями из роты Бранна, ждали у стен палубы с болтерами и тяжелым оружием наготове, их черные доспехи типа VI поблескивали в свете отсека. – Хочешь принять дополнительные меры предосторожности?

     - Я бы предпочел, чтобы вас здесь вовсе не было, мой лорд, - признался Бранн. – Что, если они решат взорвать бомбы? А если они направят корабли прямо на нас, используя их как ракеты?

     - Ты стал каким-то изобретательно-подозрительным, Бранн.

     - Не совсем, мой лорд. Просто вспомнил, как мы заминировали шаттлы и сбросили на Киавар ядерные заряды...

     Коракс не ответил. Это было неприятное воспоминание о темных временах, которые требовали крайних мер. Неужели для победы над Гором им снова придется пойти на такие безжалостные методы? Вполне возможно.

     - Куртури заверил меня, что он со своими братьями из Библиариуса не увидели в них злых намерений, - сказал он, пытаясь смягчить свое настроение и заодно успокоить Бранна.

     - И вы верите им, несмотря на риск, мой лорд?

     Коракс метнул на командора острый взгляд.

     - А у тебя разве есть веские основания им не верить? Мне что, теперь следует бояться любых встреч только потому, что у нас есть враги?

     На этот раз решил промолчать Бранн. Он не стал встречаться с взглядом примарха, и устремил взор на ангарный экран, мерцавший в открытой стене посадочной палубы.

     Вскоре тление плазменных двигателей превратилось в очертания двух металлически-черных «Громовых ястребов», их тупые носы украшали символы легиона Железных Рук. Они замедлились и прошли навигационный экран, а затем развернулись бортом к примарху и начали снижаться на выбросах посадочных двигателей.

     Рампа опустилась, и из отсека появилась единственная фигура. Бранн ошеломленно хмыкнул, и Коракс понял его удивление. К ним спускался дредноут, большая машина войны, высотой и шириной почти не уступавшая самому примарху.

     С другого «Громового ястреба» вышло еще два воина в терминаторских доспехах, оба вооруженные многоствольными роторными пушками и силовыми кулаками. На своей броне они несли черные знамена с вышитым на них символом Х легиона и отметками своей роты. Легионеры встали по обе стороны дредноута. Даже приглядевшись внимательнее, Коракс не смог узнать тип их доспехов – по всей видимости, какой-то особый вариант Железных Рук.

     - Я – железный отец Кардозия, - промолвил дредноут, и его басовый голос разнесся по летной палубе. – Прошу прощения, что моя форма не позволяет мне выразить надлежащую почтительность поклоном.

     - Вы.

Быстрый переход