Что ж…
Фрейн Хорлам ждал, разложив приборы, в операционной. Здесь были еще два медика, которые должны были ассистировать.
Старик холодно посмотрел на Ванена:
— Мне никогда не приходилось встречаться с человеком, который опоздал бы на снятие напряжения.
— Я был занят, — отрезал Ванен. — Давайте. Хорлам включил стерилазеры. Один из техников вышел, затем вернулся с Сонной, привязал ее к вращающейся койке. Глаза ее были слепыми от ужаса, но она не выказывала его, а увидев Ванена, сплюнула.
— Шпионский глаз включен? — спросил он.
— Не знаю, — ледяным тоном ответил Хорлам. — Все остальные сейчас слишком заняты. Это вам нужна нервная дрожь.
— Я просто спросил.
— Пока мы стерилизуем окружение, — надеюсь, это не вызовет у нее тошноты, — вы, возможно, доставите себе удовольствие, объяснив ей, что сейчас произойдет, — сказал Хорлам. Он не смотрел на Ванена; он снова и снова мыл руки с раздражающей заботливостью. — Мы, конечно, должны снять волосы с ее головы прежде, чем вскроем череп. Это уже может вызвать интересную реакцию. Наиболее примитивные женщины весьма гордятся своими волосами.
— Прекратите это, — почти крикнул Ванен.
— Я только обрисовываю вам удовольствия, которые вас ожидают, — объяснил Хорлам скрипучим голосом. — Мы можем делать операцию под местным наркозом, чтобы большую часть времени она находилась в сознании.
Естественно, когда она станет послушной, вам придется подождать несколько дней, прежде чем она поправится настолько, что… — он замолчал.
— Продолжайте, лейтенант, — вмешался один из медиков. Его глаза ярко блестели, и взгляд их был прикован к девушке. — Давайте же, скажите ей о том, что говорит доктор.
— Тогда, — предложил Ванен, — встаньте оба около нее. Вот здесь, правильно.
Сонна смотрела на него. Он мог представить себе, о чем она думает. Она хотела бы потерять сознание, умереть, но в ней слишком много жизни.
Должно быть, того же самого желал и Торрек в самом конце, перед тем, как его извлекли из Ванена и заперли в черном цилиндре.
Ванен подошел к техникам, положил руки им на плечи.
— Я полагаю, вы тоже получите некоторого рода освобождение.
— Да, сэр!
— Хорошо, — руки Ванена скользнули выше, к их головам. Потом те мускулы, которые победили краку, разбили им черепа.
Оба свалились, как камни, но он еще с силой ударил каждого в ухо, чтобы быть уверенным до конца. Его внимание было теперь приковано к Хорламу. Выхватив из кармана комбинезона пистолет, он нацелил его на старика, который смотрел на него во все глаза.
— Не двигайтесь, — приказал он. — Спокойно, или я вас убью.
Лицо Хорлама налилось кровью.
— Что вы делаете? — выдохнул он.
— Я собираюсь выбраться отсюда. Да, я отступник, предатель. Я одержим мыслью об убийстве. Мое самое большое желание — застрелить моих драгоценных товарищей по команде, всех сразу, одновременно. Прошу вас, не заставляйте меня начать с вас. Тихо… Очень тихо… поднимите руки и встаньте так, чтобы мне было хорошо вас видно. А теперь подойдите сюда и освободите девушку.
На какое-то мгновение ему показалось, что Сонна действительно теряет сознание. Но когда Хорлам развязал ее, она неуверенно встала на ноги.
— Торрек, — прошептала она. — Торрек…
— Я собираюсь вернуть тебя домой, Сонна, — сказал он ей.
На худом лице Хорлама было странное выражение. Шок миновал; казалось, ситуация очень занимала его. |