Азартные игры с государством всегда работают в одну сторону. И если выплаченные за учёбу деньги принесут обороне этой страны больше пользы, чем моя предстоящая служба, то я только ЗА. Это же не моя Родина, где я честно и благородно оттарабанил срочную службу.
* * *
Лэр Гатти дер Оссандж оказался весьма примечательной личностью.
Для начала, он оказался полной противоположностью тому образу, каким я себе представлял аристократа из Золотых Поясов.
Бывший адмирал был невысок ростом, наверное, даже пониже метра семидесяти, а может таким казался из-за его почти квадратной фигуры, бычьей шеи и крепких рук, со здоровенными кулаками — колотушками.
Какая уж там аристократическая утончённость. Оссанджу впору мясником на бойне работать, или боцманом на не самом благополучном корабле, а то и вовсе, на пиратском. Команда бы там по струночке ходила.
— Добрый вечер, лэры, — поприветствовал я от порога двух мужчин, увлечённо смакующих напиток, судя по всему, недавно разлитый из бутылки довольно необычного вида.
По крайней мере солидные прямоугольные штофы, ёмкостью под литр, мне в этом мире ещё не встречались.
— А вот и наш Ларри, — пьяненко мотнул головой лэр Фливери.
И уже по одному этому движению я понял, что он сегодня мне не помощник.
— О, студент! Поддержишь компанию? — повернул ко мне чуть раскрасневшееся лицо бывший адмирал.
— Увы. Вынужден отказаться. У меня завтра утром поединок. Был бы признателен, если бы вы, лэр, подсказали мне, как к вам правильно обращаться? — явил я из себя максимум почтительности, оценив диспозицию.
— Лэр дер Оссандж. Разумеется, пока мы в узкой компании, — пробуравил меня аристократ довольно острым взглядом чуть прищуренных глаз, покачиваясь на задних ножках своего полукресла, — На людях добавляйте — глубокоуважаемый.
— Благодарю, лэр дер Оссандж. Можно, я сразу перейду к делу? — начал я торопить события, поскольку мне совсем не улыбалось сидеть в обществе двух прилично поддатых лэров, и тем более, передавать инициативу нашей встречи им в руки.
— Попробуй, — кивнул адмирал, с громким стуком заставив своё кресло принять устойчивое положение.
— Собственно, вот непосредственно предмет нашего разговора, — выложил я на стол два мешочка из качественной чёрной замши на стол, — А это документы, удостоверяющие, что я имею право на проведение сделки, если мы придём к взаимному согласию.
И мешочки, и бювар, а именно так обозвал мой переводчик кожаную папку с ручками, я приобрёл только сегодня. Отчего-то втемяшилось в голову, что товар надо подавать лицом и его упаковка лишь оттенит уникальность товара. Заодно и папку прикупил. Так, кроме документов, лежат листы качественной бумаги для составления договора и штук пять огромных листов — промокашек. Местные чернила сохнут долго, так что лишними они точно не будут.
— Браво! Вы неплохо подготовились. Осталось только выяснить, так ли хороши ваши монеты.
— Судя по тем гравюрам, что я видел в справочнике, они не хуже, а заметно лучше уже известных вам образцов, — пожал я плечами, расстилая на столе лист из промокашки, на который показательно трепетно выложил свои обрубыши, старательно не задевая их голыми руками, а пользуя замшу мешочков вместо перчаток.
Нумизматы — они такие нумизматы. Попробуй при ком-то из них ухватить уникальную монету пальцами, и её цена сразу упадёт чуть ли не вдвое.
Нет. Вовсе не потому, что монета при этом резко потеряла свою ценность. Дело в другом.
Монеты, как и некоторые картины, имеют свой узкий круг ценителей, в который далеко не каждого и не вдруг пустят. Среди нумизматов хватать монеты пальцами такой же моветон, как высморкаться в край скатерти на званом вечере аристократа. |