|
В его маленькой каюте, больше похожей небольшую кладовку, он каждый вечер только и думал о встрече с девушкой, отдыхая хотя бы в мыслях от всех тягот службы, которая оказалась вовсе не раем. Два офицера, боцман и два с половиной десятка матросов — вот и вся команда пограничной бригантины, на которую он попал помощником капитана.
К сожалению, связи отца не помогли Каролю устроиться на более приличное судно. Требовалась выслуга на небольшом корабле хотя бы в год. Этакая бесячая морская традиция, которую даже дети видных аристократов не могут избежать. Сами моряки её объясняют просто — если ты сумел целый год выдержать качку на небольшом кораблике, то потом можно надеяться, что в решительный момент тебя и на корабле побольше не укачает до невменяемого состояния.
Своеобразный экзамен на профессиональную пригодность, который проходят далеко не все новоиспечённые морские офицеры.
Кароль, во время первого акта спектакля, чуть отошёл от своей неудачи и крушения ближайших планов. Он мысленно собрался и повёл себя так, как будто ничего не произошло. Отведя девушку в буфет, молодой офицер купил её любимое пирожное с марципаном и затеял разговор о том, что же нового и интересного произошло за время его отсутствия.
Оказалось, нового было пусть и немного, но вот интересного…
— Представляешь, нас пригласили к графу Ургену на ужин, и там я познакомилась с его младшей дочерью, Софой. Она моя ровесница и у неё тоже скоро будет свадьба. Мы с ней как зацепились язычками за последние романы, а потом столько общего нашли, когда «Снегурочку» обсуждать начали. Но дальше всё ещё интересней. Ей старшая сестра учится в Академии, в одной группе с дочерью герцога. И там у них такая история произошла с автором этой «Снегурочки», что впору новый роман написать, который поинтересней других будет. Она мне всё подробно описала.
Историю, услышанную Люси из третьих, а то и из четвёртых уст, рассказывать вряд ли стоит. Каждая девушка, по секрету пересказывающая её своей подруге, добавляла в неё свои мнения и домыслы, оттого на уши Кароля вылился целый водопад чисто девичьих эмоций и мечтаний. И всё это подавалось в жанре столь любимого ими женского романа. То есть было лишено логики и смысла, но переполнено пафосом и любовными терзаниями обеих сторон. Как несложно догадаться — главным героем стал никому неизвестный провинциал. Про его близкую связь с дочкой герцога нигде прямо упомянуто не было, «но вы же сами понимаете…»
Кароль в итоге выяснил причину в смене поведения своей невесты, а ей, что вполне понятно, оказалась Софа — новая знакомая Люси, с которой они в одночасье вдруг сдружились очень и очень близко. Именно Софа постаралась, чтобы его наивная и романтичная Люси почувствовала себя маленькой частичкой высшего общества и приняла те его правила поведения, которые вслух декларируются, а втайне почти всегда нарушаются. Так вот — вслух говорится, что до свадьбы ни-ни… И вообще никак.
Весь второй акт Кароль думал, абсолютно не обращая внимания, что происходит на сцене, и лишь изредка кивал, когда Люси начинала глубоко дышать, вскидывая руки к груди. Блин, да она даже руку убрала, когда он накрыл её своей ладонью…
Подобие плана начало приходить в голову морскому офицеру лишь в последнем акте, а окончательно сформировалось, когда Люси буквально запищала от восторга. Как раз в тот момент, когда на сцену вышел автор этой «Золушки».
Совсем юный салабон, вроде тех первокурсников, которых он толпами гонял в училище. Выглядит года на два, а то и на три младше его. Одет не понять как…
Раздавить. Растоптать. Унизить его на глазах невесты, да так, чтобы отмыться никогда не смог! И его Люси вернётся, когда поймёт, кто такой Кароль, а кто этот актёришко…
Куда ему, штафирке, в его невзрачном сюртучке, против парадного кителя Кароля, перехваченного широким позолоченным поясом, на котором висит положенный по офицерской форме морской кортик в ножнах. |