Изменить размер шрифта - +
Мне не смешно, а вот они уже через полчаса буквально рыдали от смеха.

Сидя на небольшой сцене, я, слегка усилив свой голос магией, отвечал на многочисленные вопросы, всегда стараясь при случае ввернуть анекдот из своего мира, немного его переиначив, в угоду случаю.

Моё сольное выступление пришлось заканчивать, когда паре гостей от смеха стало плохо и нам пришлось вызывать целителей.

Первую помощь задыхающемуся от смеха и астмы старику оказала Юлиана, но ей пришлось нелегко, так как тут же случился апоплексический удар у пышнотелой дамы. Насмеялась она так, что её давление шибануло.

Слава Релти, рядом случилась Юлиана, и она справилась, хотя, судя по виду целительницы, далось ей такое нелегко. По сути — дочка герцога только что вытащила нашу гостью с того света.

— Вот это посмеялись. Двое едва не умерли. Будет завтра, что рассказать, — примерно такие разговоры я не раз сумел услышать из уст расходящихся гостей.

— Проводи меня до кареты. Я едва на ногах стою, — с натужной улыбкой помахала Юлиана рукой вслед последним отъезжающим.

Держалась она молодцом, и лишь когда за нами захлопнулась дверца герцогской кареты, поникла и тут же привалилась мне на плечо, что-то забавно бормоча во сне.

Во дворец мне её пришлось заносить на руках, но вечно бдящий дворецкий быстро исправил эту оплошность и юную герцогиню у меня изъяли прямо при входе в гостиный зал, даже не дав пройтись по лестнице с ней на руках.

Да и ладно. Не очень-то и хотелось.

В конце концов — где я, и где она…

Всё же и так понятно.

 

Глава 7

 

Глава 7

 

Встречу с журналистами мне помогла организовать Юлиана. А пока они собирались, у меня было время немного подумать.

Чтобы суета дворца мне не мешала, я вышел на балкон и присел там на одну из лавок.

 

Наш банкет прогремел на всю столицу и, насколько я знаю, все гости высказались, что выпустить меня под самый занавес было правильным решением, иначе количество жертв от смеха могло бы оказаться значительно большим.

Мне Юлиана призналась, что чудом спасла ту пышную особу от инсульта. С таким случаем в своей лечебной практике она столкнулась впервые и выложилась полностью, возможно даже избыточно.

Я не стал разочаровывать девушку.

Я же вовсе не зря стоял рядом с ней, держа наготове Прикосновение Богини. Да, светить этим навыком мне не особо хотелось, и я выжидал. Когда Юлиана сама справилась, то даже выдохнул облегчённо.

 

Ненавязчивый патронаж герцога Орейро и невероятная благосклонность Инквизиции к моей персоне — чего ещё можно желать?

Засвети я весь букет своих возможностей, так у кого-то из власть имущих может и планку сорвать. В том смысле, что они почти наверняка примут решение: или я должен буду под них прогнуться, или же не достаться никому. Понятное дело, что ни один из этих вариантов меня откровенно не устраивает. Поэтому попридержу-ка я талант.

 

Какими бы успехами я ни блистал, но пока ещё найдутся маги в Империи, с которыми мне ни за что не справиться.

Уж на что хорош лэр Мердок или наш ректор, но и они признавали как-то на вечеринке, что среди породистых аристократов найдутся звёзды и ярче, чем они. Оно и не удивительно — эликсиры и клановые методики тренировок, опять же, тщательный генетический отбор. Есть среди аристократов могучие маги, этакого внерангового уровня. Вроде архимагов из книжек моего мира.

 

Так что аристократы, особенно те, кто занял высокое положение при дворе и имеет серьёзный государственный вес, обладают кучей возможностей, чтобы, не спеша и вдумчиво загнать молодого и талантливого меня в чётко обозначенные рамки свобод. А говоря попросту — поставить в стойло и надеть ярмо.

Один из самых простых способов — вынудить меня на брак с какой-то из их невест на выданье.

Быстрый переход