Изменить размер шрифта - +
Изменилось и лицо горца за годы, прошедшие с их первой встречи, вокруг его глаз и рта проступили резкие складки, он стал жестче, суровей. Микаэла сознавала, что и сама очень изменилась. Что они знали друг о друге? По сути, ничего. Их жизни пересеклись только один раз, а потом судьба их развела, чтобы свести опять через одиннадцать лет. Сколько событий произошло за это время! И все же, Микаэла это ясно чувствовала, незримая нить, протянувшаяся от той давней встречи, все еще их связывала друг с другом…

– Здравствуйте, Даншен, – сказала она и, поняв по его глазам, что он тоже помнит о первой встрече, вновь занялась бельем.

– Мы с вами встречались когда-то, очень-очень давно, – напомнил он. – Вы тогда спасли от смерти одного моего родственника.

Молодую женщину вдруг охватила паника. Она столько лет хранила тайну своего дара, и вот появился человек, который может обо всем разболтать! От страха у нее задрожали руки.

– Гм… кажется, я что-то припоминаю, – проговорила она сухо, пытаясь спрятать свой страх под личиной высокомерия. – Так какую же медицинскую помощь вы хотите получить? У вас беременна жена? Больны дети? Или нужно вылечить престарелых родителей? Здесь в монастыре есть врач, сестры милосердия, в городе практикуют множество хирургов – обратитесь к ним!

«Господи, зачем я это говорю? – подумала она с досадой. – Кемпбелл сам прекрасный хирург, ему не нужны услуги гильдии!»

– У меня болен ребенок, маленькая девочка, и только вы можете ей помочь, – сказал горец так, словно и не слышал ее тирады.

– Вот как? Я действительно много занималась детскими болезнями, но почему вы думаете…

– Мою Бригит лечили три знахарки и дипломированный врач, – резко перебил ее горец. – Но никто из них не помог. Они даже толком не смогли объяснить природу болезни. Вы должны ее осмотреть.

Микаэла пожала плечами:

– Что у нее – жар, травма? Девочка здесь, с вами?

Скрестив на груди руки, горец снисходительно смотрел на нее сверху вниз.

– Больная девочка находится в Даншене – недалеко от Аргайлля, в Западных горах. Она не может ходить.

– Сколько ей лет?

– Пять.

Микаэла нахмурилась:

– Увечье врожденное или приобретенное?

– Я не знаю даже этого. Так или иначе, вы должны поехать со мной в Даншен.

– Должна? С какой стати? Я не могу ехать с вами так далеко.

– Можете, более того, это ваш врачебный долг! Я хочу, чтобы вы вылечили этого ребенка! – настаивал Кемпбелл, и в его словах звучала непоколебимая уверенность.

– Но ни один врач не может гарантировать успеха лечения, – возразила Микаэла.

– Мне этого и не нужно, – ответил Дайрмид. – Я хочу, чтобы вы совершили чудо.

– Что-что?!

– Чудо, – просто сказал он, и в его голосе звучала надежда.

 

3

 

– Что вы сказали? – изумленно переспросила Микаэла.

– Мне нужно от вас чудо, – повторил он терпеливо.

По румянцу, вспыхнувшему на ее щеках, и по тревожному выражению широко открытых глаз Дайрмид понял: она сразу догадалась, что он имел в виду. Догадалась – но ни за что не хочет признаться в этом.

– Я от души сочувствую вашему горю, – пробормотала она, отвернувшись, и стала торопливо укладывать в корзину новую простыню. – Если вы привезете свою дочку сюда, в больницу Святого Леонарда, здешний доктор вам поможет…

– Это исключено, – отрезал горец.

Быстрый переход