|
– Боже милосердный! – воскликнул Даррен, повернувшись на шум. – Это младший сын лорда Сторна и тот молодой хлыщ из Дерриел‑Форст. Они сцепились. Как бы дело не дошло до драки!
– Мне нужно идти туда, – торопливо сказал Донел, вспомнив об обязанностях распорядителя церемонии и официального хозяина празднества. Но, уходя, он встревоженно взглянул на Дорилис.
– Я присмотрю за ней, Донел, – пообещал Даррен с обычной невозмутимостью. – Иди и разберись с ними.
– Благодарю тебя, – ответил Донел. Даррен был трезв; кроме того, в его же интересах удержать невесту от скандального поведения в обществе. Он поспешил на звук сердитых голосов – туда, где два молодых парня из враждующих семей ожесточенно спорили друг с другом. Донел был искушен в тактике разрешения подобных споров. Подошел к молодым людям и, присоединившись к дискуссии, убедил каждого из них в том, что правда на его стороне, а затем тактично развел их в стороны. Старый лорд Сторн взял под опеку своего вспыльчивого сына, а Донел отвел молодого Патрика Дерриела в другой конец зала. Через некоторое время юноша протрезвел, извинился и присоединился к своим родственникам, собиравшимся уходить. Донел обвел взглядом бальный зал, надеясь увидеть свою сестру и Даррена. Но их не было, и он подумал, что Даррен все же убедил Дорилис отказаться от танцев и идти спать.
«Если он имеет влияние на Дорилис, то, может быть, нам стоит даже поблагодарить его. Некоторые Алдараны владеют командным тоном; например, отец, когда он был моложе. Может быть, Даррен таким образом повлиял на Дорилис?»
Он безуспешно искал взглядом Даррена. Им начало овладевать смутное предчувствие беды. Словно подтверждая его страхи, вдалеке послышался слабый рокот грома. Когда Донел слышал гром, он всегда думал о Дорилис. Усилием воли юноша приказал себе выбросить из головы глупые мысли: в горах уже наступил сезон гроз, и гром был естественным явлением. Тем не менее он был испуган. Неужели что‑то случилось с Дорилис?
Как только Донел направился к ссорящимся гостям, Даррен положил руку на плечо Дорилис:
– Твои щечки порозовели, дамисела . Это от жары в бальном зале, или ты натанцевалась до изнеможения?
– Нет, – ответила она, подняв руку к лицу. – Но Донел считает, что я выпила слишком много вина, и постоянно бранит меня. Он хочет, чтобы меня отправили в постель, словно маленькую девочку.
– Мне ты вовсе не кажешься девочкой, – заметил Даррен.
Она придвинулась ближе.
– Я знала, что ты согласишься со мной!
«Почему они так упорно пытались убедить меня, что она не созрела для брака? – подумал Даррен. Его взгляд скользил по ее стройной фигуре. – Она вовсе не ребенок. Кого они хотели обмануть? Или этот старый козел, мой дядюшка, тянет время в надежде на более выгодную партию? А может, он собирается объявить наследником бастарда из Рокравена?»
– Здесь в самом деле очень жарко, – сказала Дорилис, придвинувшись к Даррену. Ее горячие, потные пальцы легли на его руку.
Он улыбнулся невесте.
– Тогда выйдем на балкон, там прохладнее.
Он повел ее на балкон, Дорилис замешкалась, зная, что молодой девушке не подобает покидать бальный зал без сопровождения родственников. «Но Даррен мой кузен! – возмущенно подумала она. – И к тому же мой будущий муж».
Холодный горный воздух освежил Дорилис. Она глубоко вздохнула и оперлась на перила балкона.
– Спасибо, Даррен, – сказала леди Алдаран. – Я так рада уйти из этого людного места! Ты очень добр ко мне.
Ее тон был таким бесхитростным, что Даррен нахмурился и удивленно посмотрел на девушку. |