Мирдин копошится и достает из-за пазухи второй пергамент. Маг произносит:
– Достопочтимый король Марк, друг и соратник Ютэра, надумал жениться. Для укрепления своих земель он посватался к дочери короля соседней Ирландии – прекрасной Изольде. В своем послании король Марк просит доставить невесту. Путь предстоит опасный – через пролив и скалы. Если враги прознают о планах короля Марка, и с принцессой Ирландии что-то случится – и царство, и жизнь правителя будут под угрозой.
Слышу недовольный ропот рыцарей. Первым не сдержался сэр Кай:
– Докатились! Раньше нас просили подавить бунт опасных мятежников. А сейчас? Привезти монахам чашу и сопровождать чью-то девицу к алтарю.
Он бросает на меня злобный взгляд и не может остановиться:
– И все потому, что теперь у нас королева, а не король. Никто не доверит нам серьезное дело. А что в следующий раз? Будем перегонять стадо овец для соседей?
– Я согласен с Каем, – неожиданно подхватывает воина Мирдин.
– И что же ты предлагаешь? – я чувствую, он что-то затеял.
– Тебе нужен муж, а нам – король, – его слова раздаются под одобрительный гул.
Я ожидала подобные речи, но думала, они дадут мне чуть больше времени. Прошло всего несколько дней с тех пор, как рыцари принесли мне клятвы. А они уже замыслили, как от меня избавиться. Придется их расстроить.
– Я вдова и по вашим традициям должна провести год в трауре. Я чту традиции Дал Риады, – смотрю с вызовом на Мирдина.
– Ага, традиции тебя очень волновали, когда ты короля ядом травила, – сквозь зубы шипит Кай. – И сейчас волнуют, когда Ланс греет твое ложе.
Я едва сдерживаюсь, но Перси мне объяснил, почему у Кая такое почтение перед Ютэром. В детстве Артура передали на воспитание в семью Кая по совету Мирдина. Маг опасался, что Ютэр совсем испортит мальчишку. Артур и Кай стали названными братьями. Когда им исполнилось по четырнадцать, король Дал Риады забрал их в свое войско. И Ютэр, и Артур для Кая – семья. Я уважаю его чувства, но заставлю уважать и мои. Сэр Кай каждый раз испытывает мое терпение. И сейчас он подошел слишком близко к краю. Я игнорирую его слова и отвечаю рыцарям:
– Я не выйду замуж в ближайший год. Вы дали присягу своей королеве и сделали ваш выбор. И яд Ютэр выпил сам. За что я ему благодарна.
Вижу, как лицо Кая становится малиновым, на шее вздулись вены. Обращаюсь к нему с фальшивой улыбкой:
– И не твое это дело, кто греет мою постель. Я свободна в своем выборе. А ты, мой рыцарь, всегда можешь отказаться от клятвы – я не держу тебя.
Отворачиваюсь от воина и обращаюсь к Мирдину:
– Вернемся к прошениям. Так сколько нам платят за чашу и за невесту?
Как только верховный маг называет суммы, по залу раздаются удивленные возгласы рыцарей. А я кричу на них в гневе:
– Да за такую награду можно половину Дал Риады купить! И нечего зря роптать! Поедете за чашей. И юных дев через пролив перевезете! А если надо, и овец на другой конец царства перегоните! Итак, Мирдин, куда надо ехать за чашей?
Рыцари притихли, Артур ухмыляется, а маг вздыхает:
– Монахи просят совершить путешествие и перевезти Святой Грааль из Красного Замка Мунсальвеш, где он хранился сотни лет. По преданиям, чашу охраняют четыре древних рыцаря, самому старшему – лет триста, не меньше. Правитель замка уходит на покой.
– Решено. За чашей отправляются сэр Галахад, сэр Перси и сэр Ланс, – я смотрю на возлюбленного, но он отводит взгляд.
Совсем недавно у нас была страстная ночь. Но под утро Ланс покинул мои покои, и рассвет я встречала в одиночестве. |