Она должна была состояться в тронном зале в присутствии семьи д'Агостино и членов Королевского совета.
Сама церемония принесения клятвы, которую давал Леандро, заняла не более пяти минут. Но Феба была уверена, что запомнит этот момент на всю жизнь. Разве могло быть иначе, если перед ее глазами до сих пор стоит он, в парадных одеждах, опустившись на одно колено перед королем Бенедетто, произносит слова, звучащие в огромном зале внушительно и торжественно?
После этого Леандро бросил в ее сторону один взгляд. Он смотрел на нее не дольше секунды, но этого было достаточно, чтобы от обуревавших ее недавно страхов не осталось и следа. Наоборот, Фебе показалось, что она вот-вот оторвется от земли от переполнявшего ее счастья и взлетит на небо.
«Я тоже люблю тебя», — также ответила она ему взглядом, прежде чем выйти вместе со всеми и оставить Леандро наедине с королем Бенедетто и членами Совета.
Леандро был в ярости. Он снова стал наследным принцем, но Совет опять недоволен! Ему в очередной раз напомнили о его долге и поторопили с выбором невесты. И кандидатуру Фебы они, конечно, даже не рассматривали.
Ну, нет. Он готов посвятить свою жизнь этой стране, но жену выберет для себя сам!
Все еще пылая негодованием, сразу после церемонии Леандро поспешил к спальне Фебы. Не дойдя несколько метров, он замедлил шаг. Дверь была открыта, чего прежде никогда не было. А когда до него донеслись слова Стеллы, его охватил холод.
Она обвиняла Фебу в том, что та соблазнила Леандро лишь затем, чтобы стать королевой.
К его ужасу, Феба спокойно признала свою власть над ним.
— Да, так и есть. Но он целиком и полностью под моими, как ты изволила выразиться, «чарами», поэтому не трать напрасно свое время и ищи себе другую жертву.
После этих слов Стелла почти сразу выбежала из ее спальни. Ее губы дрожали, а глаза смотрели куда-то вдаль, возможно, поэтому она его не заметила. Леандро также видел ее лишь краем глаза. В его ушах по-прежнему раздавались слова, от которых кровь стыла в его жилах.
Он ведь для тебя ничего не значит, правда?
Да, так и есть. Но он целиком и полностью под моими, как ты изволила выразиться, «чарами», поэтому не трать напрасно свое время и ищи себе другую жертву.
Это было повторением прошлого кошмара, но в этот раз не было никаких сомнений и иллюзий. Феба была с ним не ради него, а ради того, что она могла получить благодаря его положению. Неужели все эти дни она искусно притворялась? А всего несколько минут назад, когда он прочел в ее глазах «я люблю тебя»? Неужели это тоже было хорошо спланированным актом и все, что их снова связало, было ложью?
Леандро сжал зубы, надеясь, что его лицо не отражает бурливших в нем чувств, и вошел к Фебе.
Она лежала на кровати. Заслышав его шаги, она села и улыбнулась ему чарующей улыбкой.
— Леандро, дорогой…
Ему потребовалась вся сила воли, чтобы не обнять ее и не начать целовать эти лживые уста.
Он остановил ее взмахом руки.
— Я пришел сообщить тебе, что выбрал себе жену.
На ее лице было написано удивление и неподдельная радость. Если бы он случайно не подслушал разговор минутами ранее, то поверил бы.
Какая же она все-таки изумительная актриса! — с холодным восхищением подумал Леандро.
— Тебе неинтересно? — поднял он брови, так как Феба просто молча продолжала смотреть на него.
— Почему же? И кто эта женщина? — тихо спросила она.
— Лучшей жены для будущего короля просто не может быть. Она коренная жительница Кастальдинии.
Леандро видел по ее лицу, что Феба пытается понять, что значат его слова. В нем мелькнул страх и выражение растерянности.
— По-моему, лучшей жены для будущего короля, чем Кларисса д'Агостино, просто не существует. |