— Я выпустила его в пять. Он не вернулся. Можешь дать мне ключи от машины? Я хочу проверить, не выбежал ли он на шоссе.
— Нет, не дам. — Арни был категоричен.
— Но Лауди…
— С ним все будет в порядке.
Фейс сердито уставилась на него.
— Пожалуйста, перестань быть жабой и дай мне ключи.
— Ни за что. Ты не сядешь за руль машины, которую я должен вернуть в целости и сохранности.
— У меня есть права — с шестнадцати лет. Если бы мне нужны были уроки вождения, я бы их брала.
— Тебе бы не помешали уроки, — ответил Арни, складывая руки на груди. — Это касается не только вождения.
— Ты, — не выдержала Фейс, — ты невероятно высокомерный, отвратительный…
— Знаю, я жаба, — докончил он. — Уже говорила. Но ты все равно не сядешь за руль. У меня сохранились живейшие воспоминания о том, как меня вызывали в три ночи — и не раз, чтобы вытащить твою машину из придорожных кустов.
Фейс захотелось схватить этого типа за плечи и хорошенько встряхнуть, но он внезапно улыбнулся, будто прекрасно знал, о чем она думает. Ее негодование лишь забавляло Арни.
— Напрашиваешься на неприятности, детка?
Прикусив губу, Фейс неподвижно стояла рядом с ним, напряженно ища выход. Лицо его было всего в нескольких дюймах от ее лица, волосы были еще влажными после душа. Она вдохнула свежий, чуть горьковатый запах мужчины и поняла, как ей стереть с его губ самодовольную ухмылку. Сделав шаг вперед, она призывно улыбнулась, поднялась на цыпочки и легко провела языком по его губам.
— Ты это имел в виду, когда говорил, что я напрашиваюсь?
— Не совсем. — Голос у него был не теплее, чем у медведя. — Хочешь, покажу что?
Фейс с подозрением уставилась на него. Арни выглядел большим и мужественным, а сверкающие глаза под дьявольски изогнутыми бровями и хищная улыбка говорили о серьезности его намерений. Он решительно положил руки на бедра женщины. Сквозь ткань халата она ощутила тепло его ладоней, во рту у нее пересохло, сердце заколотилось.
И тут где-то далеко залаяла собака.
— Лауди! — воскликнула Фейс и отпрянула от Арни.
— Говорил же я тебе, что с ним все в порядке. — Он опустил руки, словно обнаружив, что гладил медузу.
— Да тебе все равно, — фыркнула Фейс, сердясь на него в той же мере, что и на себя.
Так отчаянно хотелось, чтобы он снова ее коснулся. Вздохнув, она пошла к себе, натянула красный свитер и теплые черные брюки, схватила палку и побежала искать Лауди. Услышав его лай, Фейс бросилась через кустарник в лес. Мокрые ветки хлестали по лицу. Раздвигая их, она выбежала на поляну и вдруг окаменела. Перед ней, поскуливая, лежал Лауди. Он вытянулся на мокром мху, правая лапа была изогнута под странным углом. Подойдя ближе, Фейс увидела, что он попал в капкан, прикрепленный к стволу упавшего дерева.
— Лауди! — закричала она. — Как же тебя угораздило? — Упав на колени, Фейс попыталась расцепить острые, похожие на челюсти зажимы, но они крепко держали лапу пса. Всхлипывая, она склонила голову и обхватила руками его мокрую шею.
10
— Фейс! — прервал пелену отчаяния громкий голос. Женщина встрепенулась. Нечего рассиживать попусту и горевать, нужно немедленно предпринять что-то.
— Мы здесь, — отозвалась она. Фейс увидела рослую фигуру, появившуюся на поляне. В тусклом свете раннего утра Арни показался ангелом-спасителем — пока не заговорил.
— Какого черта ты пошла одна? Ты же не знаешь леса! Кругом ямы с мокрым снегом, ты могла провалиться и сломать ногу!
Фейс не стала терять времени на оправдания. |