Если бы мы тогда сняли его, Долион бы напал со всеми своими демонами и убил нас. Я знаю это, потому что именно так он и поступил, когда проклятие было снято. Вот только к тому времени мы набрались сил, чтобы прогнать его. В любом случае, моя сделка с Долионом, по сути, означала, что его подземелья стали моим новым домом. К счастью, запах Найфейна отпугнул демонов, иначе я была бы вынуждена стать сексуальной рабыней его народа, как и все остальные…
– Я все время слышу свое имя.
Голос разнесся по комнате, и в нем звучала вся сила и власть, которыми Долион привык пользоваться при дворе. Это наглядно показало, что король демонов думает о дружественности этих встреч.
Я не стала приветствовать Долиона, который направился к нам. Теперь я знала, что никогда не смогу дать Арлет повод гордиться мной. Мне никогда не стать идеальной королевой, соблюдающей этикет перед кучей придурков. Это не в моем характере.
Я продолжила говорить.
– Долион держал в плену драконов из нашего королевства, и поскольку Найфейн расскажет об этом завтра, я не буду утомлять вас подробностями. Но он также забрал драконов у вас. И волков из разных королевств. И фей. Они решили отблагодарить меня за то, что я организовала для всех побег, и помогли нам освободить Виверн из тисков Долиона, а потом остались и вместе с нами работали над восстановлением королевства. К тому времени они привязались друг к другу, нашли себе подобных, а Арлет хотела остаться с сыном – я уверена, вы сможете понять. Волки тоже остались – большинство из них. Наше королевство превратилось в замечательное место. Вам стоит как-нибудь приехать в гости.
– Как я уже сказал… – Долион подошел ближе, держа свой бокал в качестве щита. Хитрая улыбка искривила его губы. – Я продолжаю слышать свое имя.
– Это потому, что мы болтаем о тебе. – Я скрестила ноги и теперь откинулась назад и одарила его искренней улыбкой. – Так приятно снова видеть тебя, Долион. – Я подняла руки. – Однако на этот раз меня не окружают никакие охранники. Это наверняка заставляет тебя нервничать, да? Ни охранников, ни решеток, ни странных существ с хлыстами. Это совсем не похоже на старые времена, не так ли?
Он взглянул на Хэннона.
– В этой комнате собралась половина Виверна. Интересно, кто, так сказать, смазал колеса, чтобы это произошло?
Найфейн рассмеялся.
– Я могу уйти, если хотите, – предложил Хэннон, собираясь встать.
– Не говори глупостей, Хэннон, – отмахнулся Найфейн от его предложения. – Ты феникс. Ты всем интересен.
– Должен признать, так оно и есть. – Кэрон рассмеялся, но, похоже, от души не шутил. Пытался разрядить напряжение?
– Не бойтесь, друзья, – продолжил Найфейн. – Внутренний зверь пробудился у Хэннона совсем недавно. Ему еще многое предстоит узнать. Он не представляет большой угрозы.
«Сохраняй на своем чертовом лице нейтральное выражение! – приказала моя драконица. – Не позволяй им понять, что он их дурит!»
«Я пытаюсь! Хотя в основном это правда».
«Это даже примерно не так. В ту секунду, когда кто-то из его близких окажется под угрозой, его феникс сойдет с ума. Я не могу дождаться, когда увижу искры».
– Король Долион даже поспособствовал первому превращению Хэннона, вы знали об этом? – любезно спросил Найфейн.
На челюсти Долиона дрогнул мускул.
– Осторожнее, дракон. Существует закон против слухов. Наказание очень суровое.
Бровь Найфейна поползла вверх.
– Закон против слухов? Серьезно? Могу только представить, кто выиграл бы от такого закона. Позже я ознакомлюсь с его формулировками, и мы сможем обсудить их более подробно на этой неделе. А до тех пор я просто изложу то, что знаю, как вам такое? Хэннон был похищен – я думаю, именно это слово используете вы с королем Ксено, – из садов при замке короля Старвоса и удерживался против его воли, пока мы не пришли за ним. |