- Но какая разница? Я имею в виду, если я принесу отвратительное старое платье и попрошу, вас переделать его, или вы просто сошьете мне новое? Почему вы не можете просто сшить мне новое? Хорошо? Поскольку это то, чего я хочу. Я хочу платье от кого-то молодого и клевого. Не какое-то платье высохшей старой леди из долбанного четырехэтажного магазина на Мэдисон-Авеню. Понимаете?
Кроме того, трудно было сказать, что она говорила между звуками жевания.
- Мисс Никколс?- встает Тиффани. - Можно я перемолвлюсь с вами парой словечек в задней комнате?
- Боже! - Ава надувает пузырь, - В чем проблема-то? У меня есть деньги. Я же заплачу вам.
- Хм, - говорю я Аве. Я замечаю, что чихуахуа готовится поднять лапу над горшками с гортензии Мадам Анри. Я подбираю собаку и кладу ее мягко назад в руки сконфуженно выглядящей Авы Джек. - Позвольте мне только проконсультироваться с моей, гм, с ассистенткой,чтобы узнать о расписании в течение этой недели, и я скоро вернусь.
Ава выглядит спокойной. По крайней мере, если судить по большому розовому пузырю, который она надувает.
- Без разницы, - говорит она.
Я позволяю Тиффани оттащить меня в заднюю комнату.
- Ты не можешь разработать платье для нее, - шипит Тиффани, как только я закрыла за нами черный бархатный занавес. - Она - укуренная шлюха.
- Дай-ка угадаю, - говорю я. - Ты встречалась с ней в Обществе Анонимных Наркоманов.
- Нет, - говорит Тиффани. - Но она все равно укуренная шлюха. Серьезно, Лиззи. Ты видела ее на Борьбе Знаменитостей? Она заставила Лили Ким плакать. Ты не можешь. Ты не можешь этого сделать.
- Она чрезвычайно известна, - говорю я. - Она - миллиардерша. И она выходит замуж за принца. Ты представляешь какая это будет реклама для нас?
- Да, - говорит Тиффани. - Реклама страшно знаменитой шлюхи. Поверь мне, не такая реклама тебе нужна.
- Тиффани, - говорю я, едва сдерживая нетерпение. - Ты не понимаешь. Сейчас в моей карьере любая реклама - хороша. Я полностью сделаю платье.
- Но она отвратительна, - настаивает Тиффани. - Ты видела, как она смотрит на ту собаку? И что на ней за сапоги?
- Тиффани, она, очевидно, очень взволнована. Она нуждается в нашей помощи, а не в презрении. У нее никого не было в жизни, кто смог бы объяснить, как ведет себя приличный человек. И она действительно нуждается в этом, теперь, чем когда-либо … она выходит замуж за принца! Это будет королевской свадьбой!
- В Греции, - указывает Тиффани. - Приве-ет.
- Тиффани! Как ты можешь так говорить? Греция - это колыбель Западной цивилизации, место рождения демократии, политики, Западной литературы и философии, Олимпийских игр...
- Эм, Лиззи, ты когда-нибудь пробовала хумус?
- Тиффани, - я гляжу на нее. - Я сделаю платье Авы. Либо ты со мной, либо нет.
Тиффани поднимает глаза к потолку.
- Это из-за принца? Поскольку, ты сама выходишь замуж за принца, и таким образом, ты чувствуешь, что у тебя есть моральное обязательство помочь ей, потому что она тоже выходит замуж за принца?
Я игнорирую это.
- Тиффани,у нас есть моральное обязательство помочь этой плохой девушке, потому что, если это не сделаем мы, то никто не сделает, и она только продолжит делать глупые вещи, такие как выдергивание волос у Лили Ким на Борьбе Знаменитостей, и она никогда не обнаружит свой истинный внутренний потенциал.
- И ты думаешь, сможешь помочь ей найти его? - насмехается Тиффани.
- Да,Тиффани, - говорю я серьезно. - Да,я думаю,что смогу.
Кроме того, правда в том, что я не думаю, что смогу. Я знаю, что смогу.
- Прекрасно. Если ты хочешь играть доктора Дулиттла перед Элизой Хиггинс, - говорит Тиффани, - то это твои похороны. А я буду делать то, за что ты мне платишь - отвечать на телефонные звонки.
- Это профессор Хиггинс, - исправляю я ее, - и Элиза Дулиттл. Профессор Хиггинс - парень, который преображает девушку с цветами. |