Изменить размер шрифта - +
- Привет, это твоя тетя Лиззи. Не могла бы ты позвать бабушку к телефону, пожалуйста?

- Хорошо, - говорит Мэгги, и я слышу в телефоне как она отправляется на поиски моей матери. Я слышу голоса сестер и их мужей в фоновом режиме, как они наслаждаются традиционным обедом семьи Николс в первый день Нового года. Хотя "наслаждаются" может быть сильное слово. Может быть, "терпеть" больше подходит. Я слышу, как муж моей сестры Розы, Анджело, говорит что-то о том, как он уже не ест яйца из-за гормонов в них, и моя сестра отшучивается, что, может быть, он может использовать больше гормонов ... особенно в постели.

- Кто это? - бабуля поднимает трубку и кашляет.

- О, - говорю я разочаровано. - Бабуля. Привет. Это я, Лиззи. Я просто пыталась дозвониться до мамы.

- Она занята, - говорит бабуля. Кто бы ни был назначен следить за тем, чтобы бабуля пила только безалкогольное пиво, он похоже провалил свою миссию. Бабуля, как всегда, пьяная. - Кто-то же должен кормить эту ораву. Не дай Бог, когда-нибудь одна из твоих сестер возьмется за это и весь дом утонет в грязи.

- А, - говорю я, одаривая Люка солнечной улыбкой, чтобы показать ему, что все идет гладко. - Ну, у меня есть кое-какие новости. Может быть, ты расскажешь об этом остальным?

- Иисус Христос, - говорит бабуля. - Ты залетела. Лиззи, я же говорила тебе. Всегда используй презервативы. Я знаю, что парням это не нравятся, но, как я всегда говорю: нету презерватива, нету секса.

- Э, - говорю я. - Нет, бабуль, это не так. Люк и я помолвлены.

- Люк? - Я услышала звук, словно бабуля подавилась тем, что она пила и опрокинула это. - Этот проходимец? Ты согласилась выйти за него замуж? Я думала, ты выпнула этого неудачника на улицу еще до Рождества.

Я кашлянула и одарила Люка ободряющей улыбкой

- Они взволнованы? - спросил он.

Я показываю ему поднятый вверх большой палец.

- Гм, да, я сделала это, бабуля, - говорю я - Но сейчас мы помолвлены. Ты можешь позвать маму, пожалуйста?

- Нет, я не собираюсь звать твою маму, - говорит бабуля. - Поверь мне, я делаю это ради твоего же блага, Лиззи. У нее были занятия по аквааэробике и скрапбукингу вчера, мало того она еще и покупала все для этого обеда без помощи твоих сестер. Эта новость убьет ее.

- Бабуля, - я улыбаюсь Люку снова. - Если ты не позовешь маму к телефону, я позвоню ей и расскажу, что ты тайком готовишь шерри. И не пытайся это отрицать. Потому что я могу рассказать это.

- Неблагодарная, - огрызается бабуля. - Ты хочешь выйти замуж любым способом, Лиззи? Мужья не делают ничего, но разрушают стиль. Поверь мне, я была замужем пятьдесят пять лет. Я знаю о чем говорю. Беги сейчас, пока это еще возможно.

- Бабуль, - предупреждаю я.

- Даю тебе ее, - говорит бабуля. Я слышу как она передает трубку.

Я не могу не заметить, что Люк больше не улыбается. Я говорю:

- Все в порядке. Бабуля просто немного навеселе.

Люк смотрит на часы.

- Сейчас полдень.

- Но ведь сегодня праздник, - напоминаю я. Дерьмо. Некоторые люди могут быть настолько придирчивы.

Мама восприняла новость, что я выхожу замуж гораздо теплее, чем бабуля. Она закричала, потом заплакала и начала звать папу, чтобы он поговорил с Люком, поприветствовал его в нашей семье и узнал, когда она сможет с ним встретиться. Это напомнило мне, что немного странно, что Люк еще не знаком с моей семьей. Хотя я знакома со всей его семьей.

Ну да ладно. Они встретятся очень скоро, по крайней мере, я так думаю. Мама хочет организовать вечеринку по случаю помолвки... и свадьбу, которые она хочет провести на нашем заднем дворе. От этого предложения я отмахиваюсь словами: "Ну посмотрим". Я не знаю, как сломать ее мечты, сказав, что Люк уже предложил провести свадьбу в его фамильном замке семнадцатого века на юге Франции, предложение от которого трудно отказаться.

Быстрый переход