К моему удивлению, Аннис подняла голову и стала смотреть вверх, как будто приняла всерьез его слова.
- Конечно, это Броуджер, - сказала она.
- Ты сумасшедшая, как и они. Я ничего не вижу, черт возьми!
- Конечно, идиот. Он же чародей. Он может сделать так, что ты увидишь то, что он захочет. Он сейчас тут.
- Где? - спросил я, глядя на мачту.
Матрос, сидевший в вороньем гнезде, давно спустился вниз для борьбы со мной, и мачта была совершенно пуста.
- Вон там, - ответила Аннис, подняв руку и сделав каббалистический знак пальцами.
Я разинул рот: он был там. На ноке что-то еле виднелось. Когда оно стало видно более отчетливо, оказалось, что оно имеет отдаленное сходство с человеком - маленький человечек с широкими плечами и длинными ушами, спускающимися на плечи, и с ухмыляющейся физиономией. Он прыгал по ноку и непрерывно смеялся.
- Это он! - закричал капитан. - Мы заколдованы! Заколдованы!
Существо на мачте вскрикнуло и высунуло язык.
- Все кругом, кругом. "Андраста" будет плыть все время и никуда не приплывет! - пело оно. - Кругом, все кругом! Броуджер прыгает, "Андраста" вертится!
- Броуджер! Я приказываю тебе! - закричала Аннис. - Именем Бранвен, уйди отсюда!
- Бранвен то, Бранвен это! - с сумасшедшим смехом закричал Броуджер. - У Бранвен нет силы против Ведьмы Моря!
- А! Теперь все понятно, - сказала Аннис. - Это Морриган. Она наслала на нас геас!
- Что за чепуха? - сказал я, рассматривая прыгающего на ноке Броуджера. - Морган Лейси обычная земная девушка. Что она может знать о геасе или об этом существе, называемом Броуджером? Кстати, кто это?
- Дух моря. Тысячи моряков погибли из-за него.
- Ну, мы-то не погибнем. Капитан, пошлите кого-нибудь наверх! Пусть стащит этого дьявола!
Все матросы посмотрели на меня так, будто были готовы броситься за борт при таком предложении.
- Олл райт! Я сделаю это сам.
- Подожди, Дюффус, - сказала Аннис, - дай мне подумать. Через минуту я вернусь с решением.
- У нас мало времени. Посмотри, собираются тучи, приближается шквал, который неминуемо опрокинет судно, если мы не развернемся носом к ветру.
Я стал медленно подниматься вверх по мачте. Она качалась из стороны в сторону, грозя швырнуть меня за борт в бушующие волны. Броуджер увидел меня и принялся хихикать.
- Большой человек идет и хочет сбросить Броуджера! Большой человек упадет с мачты и сломает себе шею, а Броуджер будет смеяться и смеяться!
- Я тебе сломаю шею! - пригрозил я ему, когда был уже на полпути.
Броуджер стал вертеться еще быстрее. Он ухватился за канат, свешивающийся с мачты, и начал кружиться на нем, как на карусели. Он дважды пролетел мимо меня, и я попытался его схватить. Его перепончатая лапа была на расстоянии дюйма от моей руки, и он злорадно хихикнул, когда я промахнулся. "Андраста" вертелась, как волчок. Вода с ревом катилась по палубе, и матросы в панике пытались спустить две маленькие шлюпки, бывшие на борту.
- Кругом и кругом плывет "Андраста"! - кричал Броуджер. - Кругом и кругом плывут Дюффус и Аннис!
Он опять пролетел мимо меня, распевая свою глупую песенку. Я снова попытался схватить его, но чуть не свалился с мачты. На мгновение взглянув вниз, я увидел только зеленые волны с белыми гребешками. Желудок и голова закрутились почти с такой же скоростью, как и "Андраста", а пение Броуджера производило какое-то гипнотическое действие.
- Сейчас пальцы большого человека разомкнутся... разомкнутся... разомкнутся... и он упадет вниз... упадет вниз... упадет вниз...
Мне были известны такие песенки, я видел, как они действуют на Земле, когда присутствовал на нескольких шабашах. Я зацепился и постарался заткнуть уши, чтобы не слышать этого пения.
- Дюффус, спускайся! - крикнула Аннис. - Я кое-что придумала, чтобы от него избавиться!
- Он упадет вниз, упадет вниз! - пел Броуджер, опять приблизившись ко мне. |