Изменить размер шрифта - +
Он смотрел на нее спокойным оценивающим взглядом, словно на незнакомку.

К горлу Кейт подступил ком. Она надеялась увидеть улыбку или какой-нибудь другой, пусть даже едва заметный признак того, что он помнит об их близости. И теперь безучастное выражение его лица подействовало на нее настолько обескураживающее, что ей стоило больших усилий взять себя в руки. После секундного замешательства Кейт гордо подняла подбородок и решительно посмотрела Шотландцу в глаза.

Росс встал с кресла и учтиво поклонился. Это было формальное приветствие, напрочь лишенное сердечности. Однако после этого он пригласил Кейт занять свободное место рядом с ним и вежливо отодвинул стул, чтобы она могла сесть.

— Приветствую вас, моя госпожа, — сказал он ровным голосом. — Надеюсь, вы пребываете в добром здравии.

— Покорно благодарю за внимание, — ответила Кейт и, расправив юбки, села за стол, с трудом скрывая отчаяние, сдавившее ее грудь.

Росс поздоровался с ней самым официальным образом, словно был с ней едва знаком, словно они никогда не сжимали друг друга в страстных объятиях, переплетаясь обнаженными телами и языками так, что их дыхание становилось единым целым. Осознание этого факта больно ранило Кейт в самое сердце.

Росс снова сел на стул и наклонился к Кейт, загородив ей вид на залу.

— Рад тебя видеть. Я думал, мне придется ждать до полуночи.

— Отчего же? Меня не так уж сложно найти.

— А ты, выходит, ждала нашей встречи, милая Кейт? Надеялась меня увидеть?

Внутри у девушки зашевелилась смутная тревога, но скорее из-за выражения его глаз, чем из-за произнесенных им слов.

— Думаю, это было бы естественно…

— Из-за того, что было между нами, ты хочешь сказать?

Голос его звучал глухо. Росс явно чего-то недоговаривал.

Слушая Кейт, он внимательно рассматривал ее лицо, заглядывал ей прямо в глаза, как будто взвешивал каждое ее слово и проявление чувств. Она ощутила, как краска заливает ее грудь и шею, постепенно поднимаясь к щекам, — причем это было вызвано не только смущением. Кейт открыла рот, чтобы сказать Россу что-нибудь в ответ, но из ее уст вырвалось лишь одно короткое слово:

— Да.

— А разве ты не хочешь, чтобы я вернул тебе твою вещь?

— Я… я не понимаю, о чем ты. — Неужели она забыла что-то в его комнате? Странно, вроде бы все было на месте.

— А что ты скажешь насчет этого? — Засунув руку в свой спорран, Росс вытащил оттуда какой-то предмет, положил его на стол перед Кейт и резко крутанул одним движением пальца. Вещица начала быстро вращаться, то и дело отражая блики свечей, пока Росс внезапно не остановил ее рукой. При этом острый конец предмета оказался направленным прямо в сердце Кейт.

Это был нож. Ее нож.

— Боже мой! — воскликнула девушка, схватившись за рукоять. — Где ты его нашел? Я везде его искала.

Росс крепко схватил ее за запястье.

— Когда ты в последний раз его видела?

Она посмотрела на Росса, недоумевая, к чему такие расспросы, но вполне охотно ответила:

— Два дня тому назад, во время вечерней трапезы. Должно быть, я уронила его под лавку, но слуги сказали, что ничего не находили. А как он попал к тебе? — Ее кисть, крепко зажатая в его руке, начала постепенно неметь, но Кейт не подавала виду, что ей больно. Лучше уж потерпеть, но лишить его удовольствия видеть, как она вырывается.

— Я нашел его в своей ванне.

— В ванне? — удивленно переспросила Кейт.

— Этот кинжал выпал из руки наемного убийцы, который хотел всадить его мне в спину.

У нее резко перехватило дыхание.

Быстрый переход