— Все в твоих руках, мальчик мой. Ты выбираешь, утонуть или плыть с опытом случившегося. Ты хочешь утонуть? Довольно глупо в данный момент, когда ты выбрался на сушу.
Если бы кто-нибудь другой говорил ему такие слова, он бы закатил глаза и никогда даже не вспоминал об этом разговоре. Но он знал ее прошлое. Он знал многое о ее жизни, больше, чем Лейн, он знал через что ей пришлось пройти, прежде чем она начала работать в Истерли.
Она выжила.
И она приглашала его присоединиться к клубу… выживших.
«Вот почему я не хотел видеться с ней», — подумал он. Он не хотел участвовать в этом противостоянии, принимать этот вызов, который она явно бросала ему.
— Что если я не смогу попасть в этот клуб, — спросил он треснувшим голосом.
— Ты попадешь, — она наклонилась и прошептала ему на ухо:
— У тебя есть ангел, который наблюдает за тобой.
— Я не верю в них.
— Это не важно.
Отодвинувшись от него, она долго смотрела ему в лицо, как бы впитывая всеми порами насколько он изменился, стал худее и старше.
— Ты в порядке? — резко спросил он, чтобы как-то прервать ее взгляд. — Я слышал, ты попала в реани…
— Я в полном порядке. Не беспокойся обо мне.
— Прости.
— В чем ты извиняешься? — и прежде чем он успел ответить, она своим скрипучим голосом продолжила:
— Не извиняйся о том, что переживаешь за других. Я всегда буду с тобой, даже когда меня не будет.
Она не сказала «прощай», просто провела еще раз рукой по его лицу и отвернулась. И было даже забавно, наблюдать, как она подошла к Лейну, и они завели разговор под тяжелыми темно-зелеными листьями магнолии, и она опиралась на палочку, как оказалось.
«Только не по такой причине, как я», — подумал Эдвард.
37.
Дождь, начался после пяти вечера, хотя его даже не обещали, Лиззи складывала последний столик в шатре, почувствовав изменения в воздухе и взглянула на плющ, обвивавший кирпичную стену сада. Конечно же, трилистники колыхались и танцевали, посверкивая серым цветом от неба.
— Только не дождь, — пробормотала она, ни к кому конкретно не обращаясь.
— Знаете, о погоде здесь складывают легенды, — возразил ей один из официантов.
Да, конечно, она знала.
«Где Лейн?» — спросила она сама себя. Она не получила от него ни звонка, ни смс-ки, после того, как увидела его у грузовика, часов шесть назад.
К ней подошел мистер Харрис.
— Ты сообщишь им, что деньги прейдут позже?
— Ага, — ответила она. — За аренду всегда оплата поступает позже, и прежде чем вы спросите, за серебро и бокалы тоже.
Поскольку он продолжал стоять рядом с ней, она подумывала попросить его помочь, сложить стол и перенести его к готовым отгрузки вещам. Но было довольно очевидно, что он не собирался марать свои руки, как грузчик.
— Что случилось? — нахмурившись, спросила она.
— Снова прибыли полицейские. Они стараются быть незаметными в связи с нашим мероприятием, но они хотят, чтобы я рассказал им все сначала.
Лиззи понизила голос:
— Вы хотите, чтобы я позаботилась обо всем здесь?
— Боюсь, что они не позволят мне здесь все проконтролировать.
— Думаю, я смогу вам с этим помочь.
Дворецкий откашлялся. Слава тебе Господи, он совершил легкий поклон.
— Мы были бы весьма признательны. Спасибо, я постараюсь быстро освободиться.
Она кивнула и проследила за ним взглядом, затем вернулась к работе.
Складывая столы в шатре, она прошагала через помещение, напоминавшее пещеру, выйдя на открытый воздух, где капли дождя опустились ей на голову и плечи. |