Попробовал прицелиться. Отличная пушка. Настолько прекрасная, что Конгер чуть не влюбился в нее. Вот если б с такой да в марсианскую пустыню, когда долгими темными ночами лежишь в засаде, дрожа и немея от зверского холода, поджидая крадущихся в темноте тварей…
Отложив пистолет, Конгер проверил показания приборов. Снаружи проявилась и стала закручиваться спиралевидная дымка. Вокруг все замерцало и задрожало.
Сквозь хрустальную решетку проникли цвета и звуки. Тогда Конгер отключил приборы и встал в полный рост.
Он оказался на холме с видом на небольшой городок. Солнце стояло в зените. Воздух был чист, свеж и прозрачен. По дороге двигались редкие машины, а вдали виднелись ровные поля. Выйдя из сферы, Конгер принюхался, затем вернулся внутрь.
Постояв перед зеркалом, проверил, надлежащим ли образом выглядит. Бороду только подровняли — сбрить ее Конгер не дал. Его причесали и одели в костюм, типичный для середины двадцатого века. Странный покрой; и ботинки — из кожи животного. В кармане лежали деньги этой эпохи, больше ничего и не требовалось.
Ничего, кроме особого навыка Конгера, его хитрости. Однако прежде он свой талант для таких дел не использовал.
Конгер стал спускаться к городу.
Первым делом он заметил газетные лотки. Датой последнего выпуска значилось пятое апреля 1961 года. Конгер был уже недалеко от города. Огляделся: заправка, гараж, закусочные и магазин типа «тысяча мелочей». Дальше по улице виднелись продуктовая лавка и какие-то общественные здания.
Через несколько минут Конгер уже поднимался по ступеням общественной библиотеки. Открыв дверь, вошел в теплое помещение.
Библиотекарша улыбнулась незнакомцу.
— Добрый день, — поздоровалась она.
Конгер в ответ лишь улыбнулся. Заговаривать с библиотекаршей не решился, сочтя, что его речь покажется ей необычной. Прошел в глубь помещения и присел за столик, на котором громоздилась кипа журналов. Какое-то время он их листал, затем вскочил на ноги и подошел к широкому стеллажу возле стены. Сердце учащенно забилось.
Газеты. Много газет. Прихватив несколько выпусков, Конгер вернулся за столик и принялся их бегло просматривать. Печать старая, буквы странные, а некоторые слова и вовсе непонятны.
Отложив выбранные номера, Конгер вернулся к стеллажу, где рылся, пока не нашел то, что нужно, — выпуск «Черривуд газетт». Открыл первую страницу. Ага, вот оно:
Этим утром в тюрьме при офисе окружного шерифа был найден мертвым неизвестный, которого арестовали по подозрению в преступном синдикализме…»
Дочитав статью, Конгер понял, что она бесполезна. Отнес газету обратно и, помявшись немного, решился подойти к стойке библиотекаря.
— Еще, — попросил он. — Еще газет. Старых.
— Насколько старых? — нахмурилась библиотекарша. — И каких вам газет?
— За месяц. Можно старше.
— «Черривуд газетт»? У нас только эти. А что вы хотите? Что ищете? Может, помочь?
Конгер молчал.
— Выпуски постарше можно спросить прямо в редакции, — посоветовала женщина, снимая очки. — Сходите туда. Правда, и я могла бы помочь, если скажете, что ищете…
Не отвечая, Конгер вышел вон.
Офис «Черривуд газетт» располагался в конце боковой улочки. Пройдя по разбитому тротуару, Конгер вошел в здание. В дальнем конце небольшого офиса горела лампочка обогревателя. Навстречу Конгеру к стойке подошел грузный мужчина.
— Что угодно, мистер? — спросил он.
— Старые газеты. За месяц. Или больше.
— Купить? Вы их покупать будете?
— Да, — ответил Конгер и достал из кармана несколько купюр. |