А то они такие беседы могли вести долго. У них ещё сегодня, будто в театре, и зрители были. Пусть соседи и привыкли к гигантскому попугаю, но дети постоянно смотрели на Оябуна с открытыми ртами. Надев рюкзак, вышел на улицу. Утренний воздух был свежим, и я наслаждался моментом. По дороге я встретил Шо, который стоял у стены и что-то делал с стикерами.
— Эй, Рю! Смотри, что я придумал! — воскликнул он, поднимая стикеры, покрытые его рисунками.
Я подошёл ближе и увидел, что на них изображены два человека, дерущихся на крыше. Один из них, судя по всему, был женского пола.
— Вау, это круто! — сказал я, искренне поражённый. Я заметил, как его рисунки стали более проработанными и выразительными. — Ты действительно прокачал свои навыки! Это просто потрясающе!
А сам судорожно думал, кто это, что это. И что это за предсказание такое? Блин, опять сражения? С кем? Мама с кем-то будет драться?
— Спасибо! Я стараюсь рисовать каждую свободную минуту, — ответил он с гордостью, его лицо сияло от удовольствия. — Это как бы моя новая идея — рисовать сцены боевых искусств. Я хочу создать что-то эпичное!
Вот тут лучше не надо. Лучше рисуй мир во всём мире. Без кайдзю… Но сказать про это, я, конечно же, не мог.
В этот момент к нам подошла Ханако, сестра Хиро, с широкой улыбкой на лице.
— Привет, ребята! — поздоровалась она, её голос был полон энергии. Дважды увидеть её за последние дни! Странно, но вроде и ничего такого. В одной школе всё же учимся. — Что вы тут обсуждаете?
— Шо показывает свои новые рисунки, — сказал я, указывая на стикеры. — Смотри, как классно!
— О, это здорово! Мне нравится! — похвалила она, и Шо снова покраснел от смущения. Старшая сестрёнка, считай, оценила его труды. — Ты действительно талантлив!
Мы продолжили идти вместе, обсуждая предстоящий день и планы на выходные. Я чувствовал, как настроение поднимается.
На нашем пути мы встретили того парня, о котором говорила Ханако — новенького из школы. Я сразу понял, что это новенький. Уж больно говорящий взгляд у него был. Парень стоял немного в стороне. Его взгляд был любопытным, как будто он хотел подойти, но стеснялся.
— Привет, — сказала ему Ханако, и он ответил лёгким кивком, его лицо выражало интерес.
— Это друг моей семьи, Рю-кун. И его одноклассник, Шо-кун, — представила его Ханако. — Он рисует.
Парень улыбнулся:
— Круто. Я тоже люблю рисовать, но не так хорошо, как ты.
— Спасибо! — ответил Шо, его смущение снова вернулось, но я видел, как он начинает чувствовать себя более уверенно.
Я же взглянул на этого парня и не мог понять. А что меня в нём смущает? Какой-то он… Странный. Да, Ханако была права.
Глава 24
Лидер и манипуляции
На острове Сато царила угнетающая атмосфера. Два борца из корпораций «Тиоп» и «Ефис» погибли в результате столкновения с кайдзю, и оставшиеся члены группы собрались в главном зале их центра коалиции, чтобы выслушать Тосио Хирагаву. Именно он курировал собравшихся борцов. И пусть многие были недовольны, но так было заведено правилами. Солнце сквозь листву пробивалось с трудом, создавая мрачный полумрак, отражая общее состояние духа собравшихся.
В центре круга из стульев стоял Тосио Хирагава, человек, о котором мало было известно кроме того, что борцы успели услышать и узнать за такое короткое время. Он умело манипулировал эмоциями людей и всегда знал, как направить их мысли в нужное русло. Но об этом было известно лишь некоторым. Вася лишь недавно вспомнил разговор с премьер-министром Абэ, что именно этот человек будет курировать остров Сато. Сегодня Тосио был на стороне Богатырёва, который, несмотря на своё новое назначение, чувствовал нарастающее давление и сомнение со стороны остальных участников. |