|
Такие места лучше всего подходили для приватных разговоров.
Вот только, будь его воля, Мацуда избегал бы этих приватных встреч, как огня. В последнее время ему было тяжело встречаться с господином Ито, ведь у него были провалы за провалом, что не способствовало хорошему настроению заместителю директора.
— Ты всё понял? — ещё раз спросил Ито, взглянув на Мацуду, у которого слегка дрогнула рука с кувшином соджу. — Рыбка остановилась в отеле «С-куб». На завод он поедет к двенадцати, если не раньше. Либо убери его утром, либо после. Рыба стала слишком крупной. Лучше всего закоптить её, пока она в самом соку. Иначе могут завестись паразиты. А гнилая рыба приводит к пищевому отравлению. Нам же это не нужно?
Мацуда кивнул, убирая кувшин в сторону. Что ещё он мог сказать? Ито имел компромат на Мацуду. Столько времени они были заодно, что дало замдиру преимущество, которым он и воспользовался, накопав о тёмных пятнах подчинённого намного больше, чем хотелось бы. И теперь Мацуда и сам, как рыба, был на крючке. Была ли это карма? Он не знал.
— Но зачем, Ито-сан? — осмелился на вопрос Мацуда. — Ведь уже поздно. Проект в разработке, и уже был релиз. Всё в действии. Мы опоздали…
Это были логичные выводы. Но только Ито не привык останавливаться, когда брался за дело, да и Камагаи с Аракавой сидели у него, как кость в горле.
— Сам ты опоздал, Мацуда, — усмехнулся господин Ито. — Никогда не поздно назначить другого руководителя проекта. Сам же знаешь, как устроена компания. Если один не справляется, то его место займёт другой. Более опытный и решительный сотрудник. Разве не так ты получил своё место? Нет незаменимых людей. Как показывает опыт с нашими президентами, все люди могут быть смещены.
Ито отпил из рюмки и усмехнулся. Правила хорошего сотрудника, который продвигается по карьерной лестнице, были известны. Но не многим, а тем, кто действительно желал возвыситься над другими.
— Занимайся нашей рыбкой, а я займусь другими делами. Я уже передал нужным людям, что нужно будет сделать. И всё пройдёт, как по маслу. Рыбка безвольна и плывёт по течению реки. Стоит ей попасться в сети, и ей не выкарабкаться. Уж больно податлива рыба… Всё же Аракава может быть плохим управленцем, у которого ни один винтик не работает…
Мацуда сглотнул.
* * *
Группа бандитов, которая базировалась в Бандо, была удивлена заказом. Всё же они не брезговали заниматься всем, за что платят. А тут на кону стояла кругленькая сумма лишь за то, чтобы устранить одного человека.
Не то чтобы такие заказы были исключительными. Да и с работниками отеля давно уже были наведены все договоренности, чтобы те не мешали группе Айкон заниматься их делами. Большинство жителей сотрудничали, пытаясь избегать проблем.
Группа из десяти человек проникла в здание с разных входов и начала подниматься по лестнице и лифту, чтобы цель не сбежала, пусть информация у них и была другой. Цель должна была быть в номере.
Дойдя до нужного места, тройка, которая дошла первой, переглянулась. Опять эти бездари задерживаются. Был вариант, что Син снова зажал в углу какую-то работницу. Другие же страдали топографическим кретинизмом, хотя и не раз бывали в этом отеле.
— Будем ждать остальных? — из-под маски спросил один из тройки.
— Нас троих хватит с лихвой. Как сказали, цель — та ещё доходяга и вряд ли сможет с нами справиться. Да и способности есть у каждого из нас. Сюрпризов не будет…
Это трио могли пойти в вольники, но легче было вступить к бандитам, чем сражаться с кайдзю. Неблагодарное это дело — быть борцом. Легче пойти по лёгкому пути и наживаться на тех, кто не может за себя постоять.
Двое других кивнули. Зайдут втроём и завершат дело. А деньги возьмут себе, как те, кто действительно чем-то занимался. |