Ты ошибся, Моуз.
— Нет, я расслышал верно, — настаивал Моуз.
— Я хочу еще раз проверить всех этих Диллов. Может быть, мы пропустили кого-нибудь.
— Говорю тебе — Дил!
— Где телефонная книга? — спросил Тик.
— Ты только напрасно потеряешь время, обзванивая вновь всех этих Диллов.
— Я уже потерял его, обзванивая Дилов.
— Ты спрашивал Маргарет Дилл. Никто не знает про такую.
— Может, мы кого-нибудь пропустили. Где книга?
Он опять раскрыл справочник на странице, начинающейся Дикманом и заканчивающейся Дайнерз Клабом.
— Проверь по своему списку, — сказал он.
— Я же сказал, что мы проверили всех.
— Все равно проверь, — произнес Тик и начал читать. — Дилл Эбнер.
— Есть.
— Дилл Бернард.
— Есть.
— Дилл Ивен.
— Есть.
— Дилл Роджер.
— Есть.
— Дилл Розали.
— Угу.
— Дилл Сэмюэл.
— Да.
— Дилл Томас.
Моуз вздохнул.
— Есть?
— Есть.
— Дилл Виктор.
— Есть. Это все, — сказал Моуз.
— Да, это все, — сказал Тик.
Он вернулся назад, к фамилии Дил, полагая, что они могли пропустить кого-то из них, но тут его взгляд упал на фамилию Дикманн Фрэнк. Он пробежал взглядом и увидел шесть имен:
Диль Эндрю,
Диль Бертрам,
Диль Берджес,
Диль Кэндейс,
Диль Карл,
Диль Джозеф.
— Так, так, так, — протянул он.
Было почти шесть часов.
В четырех кварталах от конторы Уоррена, на углу Росс и Камерон-стрит, Первая Конгрегационалистская церковь пробила час на три минуты раньше. Уоррен взглянул на часы.
— В списке «Оркестры» значатся тринадцать человек, — сказал он, — мне удалось разыскать только восьмерых.
— Лично или по телефону?
— Троих лично, остальных по телефону. Мне пришлось исполнить танец на канате, Мэтью, ведь не мог же я прийти и сказать: «Эй, это случайно не вы обчистили камеру хранения, абонированную леди, которую убили в ноябре?» Я говорил, что ищу фургон, чтобы перевезти инструменты, а у вас, я слышал, есть такой, нельзя ли им воспользоваться на Новый год? Ни у кого из них фургона нет, из тех, с кем я говорил.
— Тогда с чего мы начнем?
— Подождем до завтра, я сомневаюсь, что нам повезет в Рождество.
— Кого ты проверил?
— Сейчас, надо взглянуть. — Уоррен раскрыл телефонную книгу. Он пропустил «Нянек», «Офисы» и «Оптику», пока не нашел «Оркестры».
— Те, против которых сделаны отметки, я уже проверил.
Последним в списке оркестров значился джаз-рок-ансамбль Билла Уэддела. Вслед за ним шли «Орхидейные питомники»:
«Элит Оркидэ, Инк»,
«Орхидейная ферма Франко»,
«Грэхэм Оркидз»,
«Зеленая Орхидея»,
«Орхидеи Майкла»,
«Оркидейшез».
— Вот оно, — сказал Мэтью.
Тик вел машину.
Моуз волновался:
— Нам следовало позвонить по телефону.
— Конечно. Многого же нам удалось добиться с помощью телефона.
— Те два парня были не очень-то любезны с нами для Рождества. |