Изменить размер шрифта - +
Тать в нощи.
– Как насильник, – кивнул Фаллада. – Если бы жертва в ответ накинулась и попыталась изнасиловать его самого, у него бы враз пропала вся похоть.
Гейерстам рассмеялся.
– Точно. Поэтому, когда вычислите свою вампиршу, сдержите страх. Я, разумеется, совершенно не осведомлен о силах тех пришельцев, потому и совет, возможно, окажется негодным. Но скажу вот что: попытайтесь сделать так, чтобы она устрашилась вас.
Карлсен покачал головой.
– Возражение одно – она снова может испариться. У вампиров из сказок есть определенные ограничения: они непременно должны укладываться в гроб с каменной крышкой… и тому подобное. На наших же нелюдей это, похоже, не распространяется.
– Ограничения быть должны, – заметил Гейерстам. – И ваша задача их выяснить. Вот вы говорите, она снова может испариться. А сами вы в этом уверены?
– Что то не понимаю, о чем вы, – напрягся Фаллада.
– Вспомните, как все складывалось. Первой из здания ИКИ исчезла та женщина. Затем выяснилось, что умерли двое остальных. Теперь же известно, что они попросту побросали свои тела и нашли себе другие. Но как – самостоятельно или с помощью друг друга?
– И вправду… – задумался Карлсен. – У нас нет подтверждений, что они могут это делать в одиночку.
– И если они втроем сейчас разлучены, – развивал свою мысль Гейерстам, – то по отдельности, может, с ними легче иметь дело. Кроме того, вы теперь знаете, что их местонахождение можно вычислить под гипнозом.
– А может, вы бы поехали с нами? – с надеждой спросил Фаллада.
Гейерстам покачал головой.
– Нет. У меня уже не тот возраст. Более того, я вам и не нужен. Вы о вампирах знаете столько же, сколько и я, если не больше.
В дверь постучали. В кабинет заглянул Густав, слуга.
– Барышни просят узнать: вы к ним спуститесь до обеда на коктейль, господа?
– Да, пожалуй. Скажи – через пять минут идем. – Гейерстам вернулся к Фалладе. – Прежде чем пойдем вниз, еще один совет. Все время помните, что вампир – преступник. Это суть их психологии. А преступнику – рано или поздно – удача все равно изменяет.
– Так вот что она имела в виду, та старуха! – догадался Карлсен. – Когда она сказала, что вампиры невезучи, я то подумал – она об их жертвах!
Гейерстам, хохотнув, положил ему руку на плечо.
– Нет, не о жертвах. О них же самих. Взять эти создания. Они разрабатывают безупречный план: как вторгнуться на Землю – и тут, в самый важный момент, что то не срабатывает. Во Вселенной действуют не только злые, но и добрые силы.
– Ах, если бы, – невесело вздохнул Карлсен.
– Ничего, вы в этом убедитесь, не успев еще покончить с этими созданиями.
Карлсен хотел порасспросить Гейерстама, но граф уже направился к двери.
Когда самолет приземлился в лондонском аэропорту, небо пылало предзакатным накалом. Воздух, когда шли по терминалу, обдавал ароматным теплом, с чуть заметной примесью горючего.
Странно – возвращаться. Кажется невероятным, что Лондон оставили буквально вчера. Больше похоже на возвращение из длительной космической экспедиции.
– Как самочувствие? – поинтересовался Фаллада.
– Рад, что снова дома. Только кошки все ж скребут.
– Насчет Сельмы?
– Да.
– Да не бери ты в голову! Не твоя же вина. Да мы и не могли остаться дольше.
– Не о том я, – махнул рукой Карлсен.
– А о чем?
– Я хотел остаться. – Фаллада взглянул на него поверх очков. – Да нет, не потому, что в нее влюбился. – Какой абсурд: говорить столь сокровенные вещи на пути к ожидающему автобусу, среди сутолоки, но Карлсен все равно не останавливался.
Быстрый переход