Изменить размер шрифта - +

 На помощь не стал спешить: оружие отсутствует, да и свое дело я сделал, а дальше пусть сами разбираются. А то еще не того… да не тем…
 — К черту!! — мельком глянув в мою сторону, рыкнула она.
 — А если поближе?! — попробовал уточнить я.
 Торчать здесь — не видел смысла. Мне переодеться надо бы, не ходить же в королевском костюме. Да и лицо стоило бы сменить. Два короля, разгуливающих по замку — слишком тяжелая нагрузка на психику придворных.
 — В кабинет, — рявкнула она, уворачиваясь от нападавшего.
 — Слышали. Побежали, — не совсем по-королевски, но зато от души, потребовал я.
 И мы побежали…
 Поблагодарив доставивших меня придворных, я нырнул в комнату. Уже переодевшись и сменив облик, решил не ожидать гм… бесед на свою голову. К тому же, вспомнил про мальчишек. Ведь забыл им сказать, сколько времени они должны развлекать, в смысле, отвлекать! Охнув, я бросился по коридорам, направляемый Критом.
 Как я и подозревал, они все еще скакали пьяной гусеницей по площади. А вокруг них собралась огромная толпа хохочущего народа. За парнями следом, повторяя их движения, прыгало еще четыре десятка уличных пацанов, сбившихся в несколько групп.
 В первых рядах зрителей я заметил Рэма, возмущенно наблюдавшего, как его дети, совместно с Маем и Элом, забавляют народ.
 Заметив меня, он подошел и, понимая, что без меня тут не обошлось, сердито произнес:
 — Что здесь происходит?
 Усмехнувшись, я вышел в центр круга, образованного зрителями.
 — Уважаемые дамы и господа, концерт закончен! Благодарим за внимание! А сейчас попрошу очистить дворцовую площадь — объявил я во весь голос.
 Понаблюдав за медленно рассасывающимся народом, направился на перехват участников представления. Схватив идущего первым Эла за рукав, потащил в сторону оставшегося в одиночестве Рэма. Остальные дебютанты со струйками пота, стекающими по лицу, попрыгали за нами, продолжая орать хриплыми голосами Летку-еньку. Мда-а… Видимо, перемкнуло мальчишек от усталости, совсем не соображают.
 — Все ребята, успокоились. Ать-два! Рот заткнули! Ать-два! — рявкнул я, разошедшимся парням.
 Они остановились, как будто наткнулись на стену, и захлопнули рты. Тяжело дыша, платками вытерли мокрые от пота лица. Руки-ноги у мальчишек дрожали, поэтому они так и остались держаться друг за друга. Сыновья Рэмануэля, заметив отца, покраснели и опустили глаза.
 Увидев неподалеку лежащую на земле шляпу Генри, видимо, во время концерта обронил, я нагнулся подобрать, и с удивлением обнаружил в ней набросанные зрителями деньги. Пока я считал их, Рэм, грозно сверкая глазами, подошел к нашей компании. Сыновья, бардовые от стыда, молча ожидали нагоняй от возмущенного отца.
 
— Ого! Взгляните, сколько вы за столь небольшое время успели заработать. Ваш папочка, когда выступал с концертами в трактирах совместно с вашими же тетушками, и то, столько за раз не получал, — подморгнув мальчишкам, я восхищенно уставился в шляпу.
 Парни потрясенно посмотрели на отца. Рэм сердито засопел, но опровергать мои слова не стал.
 — О-о-о! Так он вам не рассказывал о столь выдающейся деятельности, которой занимался в молодости?! Я вам честно могу сказать, на его выступление народа собиралось не меньше, чем на ваше. И скакал он не менее шустро. А сейчас, как видите, повзрослел, потолстел, от гордости надулся, — усмехнулся ехидно я.
 Рэм раздраженно поджал губы и, не глядя на сыновей, собрался уходить.
 — Спасибо за службу, парни! Ваша помощь очень помогла. Сейчас Его Величество в безопасности, а гвардейцы разбираются с заговорщиками, — повернулся я к ошеломленным парням.
Быстрый переход