Он откинул голову назад, заглянул в сосредоточенное лицо Лизы и улыбнулся. Все тревоги и глупые мысли улетучились, словно и не было.
– Я тебя напугал?
Избегая смотреть ему в глаза, она пожала плечами:
– Да не то чтобы… Подумаешь, решила, что ты умер.
– Если бы я умер, у меня бы не билось сердце.
– А оно и не билось! – Лиза, наконец, сердито взглянула на него. – А еще глаза. Как у мертвого! Ты меня предупредить не мог?
– Я… – Дарн пожал плечами, не смея пошевелиться. Отчасти от того, что не хотел спугнуть девчонку, а отчасти от того, что ее тонкие пальчики сжались в кулачки, угрожающе вцепившись в его порядком отросшую шевелюру. – Я не думал, что ты увидишь меня спящим.
– Вообще? Никогда? Интересно… – Глаза Лизы вдруг приобрели чуть золотистый оттенок, как было всегда, когда она злилась или нервничала. Дарн поморщился, уже почти распростившись с частью волос. Ну и что он опять такого сказал? – А может, Галка была права? Зачем я тебе?
– Э-э… а-а… фух, – вырвалось у него, когда Лиза, наконец, выпустила из своих цепких пальчиков его кудри и, рывком поднявшись, принялась мерить шагами отсек. – Что значит, «зачем»?
– Ты меня любишь? – Она вдруг решительно остановилась напротив него.
– Э-э, для меня это чувство незнакомо, и я не могу ни с чем сравнить, но мне кажется…
– Это означает – «да»?
Дарн нервно сглотнул и молча кивнул.
Да что на нее нашло?
Лиза победно улыбнулась и, шагнув к нему, уселась рядом, так близко, что у него закружилась голова.
– Тогда докажи!
– Что?
– Что ты меня любишь, и как честный инопланетянин готов жениться! Ну… чтобы прожить со мной в горе и в радости, в болезни и в здравии… – глядя ему в глаза, она осеклась и махнула рукой. – Ладно. Забудь! Клятвы будешь произносить потом. Сначала докажи!
– Как?
– Просто! – Ее глаза с легкой сумасшедшинкой приблизились.
Ощутив на губах вкус ее поцелуя, Дарн почувствовал, как его вновь наполняет безумие. Не в силах прервать эту сладкую пытку, он стиснул ее податливое тело, подмял под себя. В голове сплелись в комок мысли о том, что это состояние сильнее выкручивает сознание, нежели сыворотка правды; о том, что он никогда не видел Лизу такой; о том, как зовут, сводят с ума ее глаза, и как ужасно невыносимо мешается раг. Под его требовательными пальцами зеленоватая ткань у нее на груди разошлась, и тут…
– Дарнаат Карашаш фар Лаарга? Тернар Сарафи приглашает тебя и твоих спутников поужинать с ним. Сейчас.
Дарн замер, вслушиваясь в неожиданно прозвучавшие слова, и рывком поднялся, загораживая собой Лизу.
На пороге стоял незнакомый рейв, судя по одежде, – не прислуга. С легкой усмешкой он перевел взгляд на Лиизу и вновь взглянул на него.
– Надеюсь, вы придете? Сарафи попросил лично передать свое приглашение и лично сообщить ему ваш ответ.
Кое-как сообразив, чего от него хотят, Дарн кивнул:
– Мы придем.
– Поторопитесь. Хозяин не любит ждать. – Посыльный вернул кивок, и в его руке невесть откуда появился темный сверток. |