Изменить размер шрифта - +
Страх – естественная реакция, необходимая любому разумному существу, чтобы выжить. Не зная страха, человек не будет знать, когда следует обратиться в бегство; и всё же коммандер Хан бежал. Поскольку он утверждает, что никогда ничего не боится, какая ещё у него могла быть причина для бегства?

– Хм, – задумчиво сказал Кирк. – Я никогда не встречал разумного существа, которое в определённых обстоятельствах не чувствовало бы страха. И всё же говорил это очень убеждённо.

– Очень убеждённо, – кивнул Спок. И, капитан – это пугает меня.

Ничто, из того, что Спок говорил раньше, не могло бы так поразить Кирка. Ошеломлённый, он смотрел на своего офицера по науке – и в этот миг тишину в кают-компании нарушил резкий сигнал тревоги.

– Служба безопасности, Абрамс. Капитан, мы не можем найти Хана.

– Говорит Маккой. Здесь Хана нет. Мак Гиверс тоже нет нигде – даже в её каюте. И его там нет.

– Говорит транспортаторная. У нас тут часовой оглушён. Лейтенант Адамски исчез, и за последние полчаса зарегистрирован большой расход энергии.

– Говорит Скотт. Я…

– Ухура, что со Скотти? Восстанови связь!

– Канал молчит. И оружейная не отвечает.

– Спок, пошли туда кого-нибудь.

– Лифты не работают. Все аварийные выходы заблокированы.

Освещение заметно потускнело

– Батареи!

– Отключены, капитан. И вентиляция прекратилась.

– Инженерная! Скотт! Что происходит? Скотти!

И тут раздался голос Хана. Он шёл от станции Ухуры, хотя было совершенно непонятно, как Хан мог заставить повреждённую систему работать.

– В данный момент он не может говорить с Вами, капитан, – сказал Хан. – Боюсь, Ваш корабль теперь мой – вернее, наш. Почти все мои люди находятся на борту, у всех ключевых постов. Вентиляционные каналы перекрыты; у вас есть примерно десять минут, прежде чем вы задохнётесь. Вы согласны вступить в переговоры?

– Ухура, Вы можете связаться с командованием?

– Нет, сэр, моя станция мертва. Я не могу даже сбросить информационную капсулу.

– Блестяще, – тихо сказал Спок.

Оставалось только одно.

– Пятый уровень безопасности, мистер Спок. Затопите все палубы.

– Контроль отключён, капитан. Коммандер Хан оказался весьма способным учеником.

– А шестой? Это наполнит корабль радиоактивным газом из энергетического отсека, и почти все на борту погибнут, но…

– Нет, сэр, к нему тоже не пробиться. Не осталось ничего, кроме команды на уничтожение. Это ещё работает.

– Вам здесь, должно быть, уже душновато, – сказал Хан. – У вас не слишком много времени.

– Чего Вы хотите, Хан?

– Сдачи мостика.

– Нет, – отрезал Кирк.

– Как хотите. Всё равно это уже не имеет значения. Через десять минут все, кто находится на мостике, умрут.

Наступила тишина. Дышать становилось всё тяжелее. Скоро в сознании остался один лишь Кирк, а потом… потом…

Очнувшись, Кирк с удивлением обнаружил, что находится в комнате совещаний. Рядом были его починённые – слабые, но живые. Тут же находился Хан с группой людей, очень похожих на него. Люди с "Бухты Ботани" были, несомненно, прекрасными экземплярами человеческой расы – все, как на подбор, высокие сильные, здоровые, красивые и самое главное, отлично тренированные. И все были вооружены энтерпрайзовскими фазерами.

– Прекрасно, – сказал Хан, – теперь поговорим. Видите ли, капитан, ничего никогда не изменяется – кроме человека.

Быстрый переход