Теперь планы меняются.
— Дядя Вигор, о чем ты…
— Я уже выразил своей дорогой сестре глубочайшее сожаление по поводу того, что ваш обед откладывается. Вместо этого вы встретитесь за ранним ужином в ресторане «Матричиано». Разумеется, в качестве компенсации за это небольшое неудобство платить за ужин придётся тебе.
«Кто бы сомневался! — подумала Рейчел. — И платить придётся не только евро, а ещё и изрядно попорченными нервами».
— А что произошло, дядя?
— Ты мне нужна здесь, в Ватикане. Немедленно! Пропуск будет ждать тебя на воротах Святой Анны.
Рейчел посмотрела на часы. Чтобы добраться туда, ей придётся проехать половину Рима.
— У меня назначена встреча в полицейском участке с генералом Ренде по поводу расследования, которое я веду.
— Я уже поговорил с твоим начальником, и он не имеет ничего против твоей экскурсии сюда. Более того, ты поступаешь в моё распоряжение на всю неделю.
— На неделю?!
— А может, и больше. Я расскажу все, как только ты окажешься здесь.
Дядя подробно объяснил, где он хочет с ней встретиться, после чего брови Рейчел поползли вверх от удивления. Но прежде, чем она успела задать ему хотя бы ещё один вопрос, дядя сказал:
— Ciao, bambina[9], — и отключил связь.
Тряхнув головой, словно отказываясь верить собственным ушам, Рейчел села за руль и завела двигатель.
Похоже, когда начинал говорить Ватикан, почтительно умолкали даже военные. С другой стороны, её семейство и семья генерала Ренде дружили уже на протяжении двух поколений, а сам Ренде и её дядя Вигор были близки, как братья. То, что генерал обратил на Рейчел внимание и пригласил её в свою службу после окончания Римского университета, было вовсе не простой случайностью. С тех пор как пятнадцать лет назад в автокатастрофе погиб её отец, дядя всячески опекал Рейчел и присматривал за ней.
Под его покровительством она в течение каждого лета исследовала бесчисленные музеи Рима, живя с монахинями монастыря Святой Бригиды неподалёку от Григорианского университета[10] (известного также под сокращённым названием «Григ»), в котором дядя Вигор проводил свои исследования и читал лекции.
Возможно, дядя поначалу надеялся, что племянница пойдёт по его стопам и посвятит жизнь служению церкви в одном из монастырей, но со временем, видимо, понял, что Рейчел слишком непоседлива и активна для благочестивой монастырской жизни, и не стал навязывать ей свою волю. Зато за многие летние месяцы, проведённые вместе, ему удалось наделить племянницу одним поистине бесценным даром: поселить в её душе любовь к истории и искусству, которое навеки запечатлело гений человечества в мраморе и граните, в масляных красках, стекле и бронзе.
Однако, судя по всему, дядя ещё не окончательно потерял интерес к племяннице.
Надев солнцезащитные очки с синими стёклами от Рево, Рейчел поехала по улице Лабикано, направляясь к громаде Колизея. На дорогах образовались страшные пробки, но Рейчел сумела объехать их по второстепенным улочкам, узким и вплотную заставленным припаркованными вдоль тротуаров машинами. Она лавировала между другими автомобилями с умением пилота «Формулы-1», который вступил в борьбу за Гран-при. Подъехав к развороту, где машины, выезжавшие с пяти различных улиц, сливались в одну сумасшедшую карусель, Рейчел прибавила газу. Туристы обычно говорят про римских водителей, что они нетерпеливы, невежливы и любят гонять. Рейчел, напротив, считала их настоящими копушами.
Она втиснулась между грузовиком с открытой гружёной платформой и напоминавшим огромную коробку автобусом «Мерседес С-500». Её «мини-купер» был похож на стрелу, пролетающую между двумя слонами. Обогнав «мерседес», она вильнула вправо, заняв крохотную нишу впереди него, и получила вдогонку возмущённый рёв клаксона, которым наградил её водитель сзади. |