Светофор Клумба задергался на месте, стал заламывать лапы и выть что-то невразумительное. Карамельная крыса прыгнул в бочку.
Кот да Винчи тряхнул морского волка за плечи:
— Прекратить панику! Быстро рассказывай, что это такое!
— Это — Макаронная впадина. Все море окружено бурлящей полосой, и каждый корабль, попавший в нее, тут же проваливается под воду и там исчезает навсегда! — произнес Светофор Клумба. — Никому еще не удавалось ее пересечь! Только Зыза способен на это — ведь у него не просто корабль, а корабль, который может все!
— Что это значит? — спросила сова.
— О, это большая тайна, которую я никому не могу раскрыть! Примета плохая!
И морской волк натянул шляпу, так что почти весь под ней спрятался.
Макаронная впадина стремительно приближалась.
— Что делать?! Что делать?! Мы утонем! — раздалось из бочки.
Корабль стало покачивать. С мачты полетели пучки водорослей, а попугай вообще чуть не вывалился из гнезда. Капли бурлящей воды брызнули на борт.
Кот да Винчи скомандовал:
— Мыши! Тащите сюда нашу походную сумку! Настала пора достать оттуда первый предмет!
Мыши приволокли сумку, и да Винчи, достав мыло, кинул его за борт. Вода сразу же забурлила сильнее, и в небо стали подниматься мыльные пузыри.
— А теперь, друзья, снимайте паруса! — скомандовал кот.
Звери полезли вверх по канатам, уворачиваясь от водорослей попугая.
Под носом корабля бурлила и пенилась вода. Переливаясь всеми цветами радуги, поднимались в небо тысячи пузырей. Чуча открыла рот, любуясь, как мимо пролетают ее отражения, словно в каждом шарике сидело по маленькой мышке.
Кот велел связать концы парусов между собой, так что из них получилось некое подобие мешков.
— Теперь нужно крепко-накрепко привязать паруса узлами к носу и бортам корабля!
Ничего не понимающий Шмутц принялся исполнять приказ. Альбатросы выглянули из люка и снова спрятались.
Светофор Клумба, хмурясь, наблюдал за действиями Шмутца, потом морда его просветлела, и он, схватив один парус, принялся разглядывать узлы, что-то пробормотал и скрылся вместе с парусом.
Вскоре паруса повисли на носу и бортах корабля, как пустые рыболовные сети. Робин Зонт, жмурясь, повесил один парус на корму.
— И что должно произойти? — не выдержала сова.
— Смотрите! — сказал кот.
И тут случилось чудо: мыльные пузыри наполнили паруса, и те взмыли над кораблем, как огромные воздушные шары. Корабль, слегка накренившись, стал подниматься над водой.
— Ура! — закричали звери, прыгая по палубе.
Пузыри были повсюду! Огромные! Разноцветные! Они щекотали носы и кружили вокруг, как пчелы. Мыши прыгали и лопали их лапками. Дзынь от счастья влез на мачту и что-то пел, размахивая крыльями. Кудаха без конца щелкала фотоаппаратом. Даже Савви выглянул из трюма, прикрывшись тазом и медленно оглядываясь.
Это было незабываемое зрелище! Корабль поднялся высоко над морем, так что вдалеке стали видны континенты и даже, казалось, вся Земля. Наконец «Отважный» поднялся так высоко, что пузыри стали один за другим лопаться, и корабль медленно опустился на воду с другой стороны Макаронной впадины.
— Ура! — прокричали звери и принялись качать на лапах своего капитана. — Гений!
А потом стали отвязывать паруса и крепить их обратно к мачтам.
Вот тут-то и оказалось, что один парус пропал. Сова решила, что Шмутц плохо привязал его и парус улетел вместе с пузырями.
— Ну ладно, так уж и быть! — сказала Угуха. — Ради того чтобы мы нашли книгу, я готова на все! — и она отдала свою самую роскошную юбку, из которой попыталась сшить новый парус. |