Изменить размер шрифта - +

— Вот и пришел конец контисуйским машинам воздействия на подсознание жителей Европы! Туда им и дорога! — Картер взглянул на не менее заинтригованных взрывом бужумов. — Послушайте, пока что вами никто не заинтересовался, но так не будет продолжаться вечно, и вам лучше вернуться в фургон.

— Как раз это мы и собираемся сделать! — Толстяк развернулся на своей подушке и направился к фургону.

Эшвуд подошла к задней дверце и нахмурилась, увидев погнутую крышу фургона:

— Что случилось? Вам тоже повезло и вы напоролись еще на одного снарка? Игорь опустил глаза:

— Не совсем так! Железнодорожный мост! Мы застряли под мостом за городом, к западу отсюда. Я уже думал, нам ни за что не поспеть ко времени, но случилось невероятное: пролетавший мимо вертолет заметил нас и опустился на дорогу. Золото инков усилило желание вертолетчиков оказать нам помощь, и после ремонта сломанной оси они доставили нас сюда вместе с фургоном, не обратив внимания на находившихся внутри фургона корнеплодов. Мне даже не пришлось у въезда на автомобильную стоянку врать охранникам! Когда они увидели выбравшихся из фургона бужумов, то сразу смекнули, что спустившийся с неба вертолет имеет отношение к телесериалу, и не стали нас обременять излишними вопросами. Мы беспрепятственно проникли в здание, где наши друзья легко управились с теми, кто проявлял излишнее любопытство и настойчивость, лишив их подвижности, — он поднял глаза на Картера. — К тому времени, когда мы добрались до передаю- щего оборудования, ты уже играл на сцене. Картер вытаращил глаза:

— Ты хочешь сказать, что, когда я вышел на площадку, вас еще здесь не было?

Игорь кивнул, а бужумы поспешили залезть в фургон.

— Меня же могли ни за что ни про что шлепнуть!

— Ох уж эти люди! — донеслось из фургона. — Меня не перестает удивлять их восприятие действительности.

С переднего сидения донеслось жалобное «мяу», и Картер, обойдя фургон, открыл боковую дверцу. Мача прыгнула ему на руки. Пока он ласкал ее, оттуда же выпрыгнул Гринсо и степенно прошествовал к задней дверце фургона для воссоединения со своими хозяевами.

— Бедное создание! — говорил Картер, гладя Мачу. — Наверное, шум напугал тебя до смерти. Но все уже кончилось! Не бойся! Когда мы вернемся в Лос-Анджелес, я куплю тебе самый большой царапательный стояк для твоих коготков и буду кормить тебя изысканнейшим кошачьим кормом от Джельзена, — нежно он усадил ее на сидение рядом с собой.

Различные машины с визгом уносили с территории студии до смерти напуганный персонал. Одна из них чуть не врезалась в появившуюся из-за поворота пожарную машину, первого представителя отдела противопожарной безопасности Большого Эдинбурга. Со стороны завода пластмасс раздался звук сирены, и Картер невольно посмотрел на небо, будто ожидал увидеть бомбардировщика Люфтваффе.

— Значит, машины не останавливались, и единственным способом поспеть на студию был вертолет, и стоило тебе только о нем подумать, как он тут же и нарисовался? — Эшвуд скептически взглянула на Игоря. — Не кажется ли тебе все это чертовски странным совпадением?

— Иногда лучше не мучить себя вопросами, — изрек Длинный. — Случайности и совпадения не противоречат естественным законам вероятности.

— А я не понимаю, — сказал Картер, — зачем снарку понадобилась моя смерть? Неужели он был заодно с контисуйцами? Или опять совпадение?

Коротышка посмотрел на горящее здание студии, во круг которого суетились бойцы местной пожарной команды:

— Снарков подозревают в том, что они вмешиваются в естественный ход вещей, но это не доказано.

— Интересно, все ли успели выскочить из студии? — спросила Эшвуд.

Быстрый переход