Книги Детская литература Холли Вебб Котёнок Пират, или Ловкий коготь

Книга Котёнок Пират, или Ловкий коготь читать онлайн

Котёнок Пират, или Ловкий коготь
Автор: Холли Вебб
Язык оригинала: английский
Возрастное ограничение: 6+
Перевод: Романенко Е. А.
Книги из этой серии: Щенок Гарри, или Здравствуй, дом!; Котёнок Клео, или Путешествие непоседы; Щенок Оскар, или Секрет счастливого Рождества; Котёнок Тигр, или Искатель приключений; Щенок Тимми, или Я иду искать!; Котенок Сэмми, или Семья для крохи; Щенок Макс, или Выбери меня!; Котёнок Веснушка, или Как научиться помогать; Котёнок Пушинка, или Рождественское чудо; Щенок Крошка, или Друзья навек; Котенок Одуванчик, или Игра в прятки; Щенок Элфи, или Не хочу быть один!; Щенок Кнопочка, или Умная малышка; Котёнок Чарли, или Хвостатый бродяга; Котенок Дымка, или Тайна домика на дереве; Щенок Любимчик, или Давай мириться!; Котёнок Усатик, или Отважное сердце; Щенок Сид, или Лучший трюк; Котёнок Снежинка, или Зимнее волшебство; Щенок Сэм, или Украденное счастье; Котёнок Рыжик, или Как найти сокровище; Щенок Тоби, или Старший друг; Котёнок Фиалка, или Коробка с сюрпризом; Щенок Молли, или Ищу хозяйку; Котёнок Милли, или С возвращением, леопард!; Оленёнок Крапинка, или Бархатистый носик; Котенок Звездочка, или Двойной сюрприз; Котёнок Роззи, или Острый нюх; Котёнок Пуговка, или Храбрость в награду; Котёнок Сильвер, или Полосатый храбрец; Котенок Кэтти, или Секрет в шкафу; Щенок Фред, или Уплывший дом; Щенок Джесс, или Давай дружить!; Котёнок Стенли, или Настоящий клад;
Изменить размер шрифта - +

Холли Вебб. Котёнок Пират, или Ловкий коготь

 

Посвящается Эмили и прекрасной Рози Бамбл

 

 

Глава первая

 

Скарлетт с восторгом оглядела свою новую спальню. Какая же она огромная! Необычной формы комната и находилась под самой крышей дома. Ещё в ней было красивое окно с изогнутой ручкой и большой широкий подоконник, на котором так удобно сидеть. Старая комната девочки, скучная и квадратная, была совсем крошечной.

– Классная комната, скажи? – Из за двери показалась голова Джексона, старшего брата Скарлетт. Теперь ему принадлежала соседняя спальня, тоже под самой крышей. По словам родителей, раньше здесь находился чердак.

– Мне очень нравится! – ответила Скарлетт с сияющей улыбкой. – Особенно окно! Отсюда такой вид – поля и деревья. Ты только посмотри! Это же коровы! Их видно прямо из моей комнаты!

Джексон хихикнул и ответил:

– Коровы, а не машины – вот в чём разница! Да, это действительно здорово. Плохо только, что теперь мы будем жить в глуши.

Скарлетт медленно кивнула.

– В деревне есть магазин, – напомнила она брату. В ответ тот лишь скорчил гримасу.

– Ну да, на всю деревню – всего навсего один магазин. И кузница! Как то странно.

– Ещё здесь есть школа, – тихо добавила Скарлетт. – Я так хочу, чтобы нам не пришлось менять школу!

Больше всего девочку пугало именно это. Она будет очень скучать по друзьям и одноклассникам из старой школы. Её подруги Люси и Элла обещали приехать в гости на каникулах, но это ещё не скоро. Кроме того, в новой школе Скарлетт совсем никого не знала, не говоря уж о том, чтобы с кем нибудь подружиться.

– Всё будет хорошо, – бодро сказал Джексон.

Скарлетт лишь тихо вздохнула. Вот уж кому кому, а её брату точно не о чем беспокоиться. Джексон обожал спорт и всегда легко сходился с новыми людьми. Он никогда не выпендривался, и поэтому ребята с удовольствием с ним дружили. Больше всего на свете Скарлетт мечтала быть такой же общительной, как её старший брат.

– Ты слышала шорох? – спросил Джексон, глядя на потолок. – Уверен, в кровле живут мыши. Скарлетт, не забудь сказать об этом родителям. Кстати, мы переехали в новый дом, и теперь можно смело начинать разговор о котёнке. Мама и папа обещали, что мы заведём домашнее животное, как только поселимся в деревне, помнишь?

Скарлетт усмехнулась:

– Помню. Я хотела подождать ещё пару дней, прежде чем напомнить… Пусть сначала распакуют вещи… – С этими словами девочка тоже посмотрела наверх. – Ты правда думаешь, что это мыши?

Брат задумчиво смотрел на потолок.

– Эти шорохи очень похожи на мышиную возню – если только, конечно, там не живут крысы.

– Фу‑у‑у! Хорошо, я сейчас же поговорю с мамой. Ни за что не стану жить в одном доме с крысами! – брезгливо вздрогнула Скарлетт.

– Абсолютно с тобой согласен, – усмехнулся Джексон. – Знаешь, крысы ведь бывают огромными, они гораздо больше котёнка. – Он состроил противную гримасу и оскалился, изображая страшную крысиную морду.

– Прекрати! – закричала Скарлетт. – Может быть, вместо котёнка мы возьмём взрослого кота, я не против. Родители обещали, что мы в любом случае заведём питомца. Ты ведь мне поможешь? Поговоришь с мамой?

Брат кивнул:

– Хорошо. Хотя я совсем не горю желанием однажды утром найти кучку дохлых мышей на коврике перед своей дверью. Сэм рассказывал мне такую историю о своём коте.

– Надеюсь, кошачий запах просто напугает мышей, и они уйдут подальше, – взволнованно сказала Скарлетт.

 

* * *

 

Скарлетт решила начать разговор о котёнке за обедом.

Быстрый переход
Отзывы о книге Котёнок Пират, или Ловкий коготь (0)