Крапленый, словно верный хозяйский пес, ощерился на, проштрафившегося Паленого, готовый, по первому приказу рвать его в куски.
Паленый отступил на шаг.
Меченый на всякий случай застегнул верхние пуговицы на рубахе. Чтобы прикрыть кресты наколотых на груди куполов церквей.
— Ладно, хватит загорать. Нашли место! Пошли другую витрину искать. А то на нас оборачиваются...
«Господи! Урки! В столице Швейцарии! — поразился подполковник Громов, наблюдая за блатной, развинченной походкой отходящих от витрины с женским бельем четырех мужчин. — Урки-то здесь откуда взялись? В Швейцарии!..»
— Мне, кажется, этот тоже, — глазами показал Джон Пиркс на неспешно гуляющего подполковника.
— Почему?
— Походка не наша. Русская походка. Так только русские ноги переставляют. И потом, он никуда не уходит. Он гуляет туда-сюда. Уже полтора часа.
— И еще вон те, четверо. Которые за людьми Королькова присматривают. Они тоже не просто так.
— Этих я заметил. Сколько же их всего?
— Много. Для нас двоих слишком много...
— Ты гля! Какие у чувихи брюлики! И котлы у ее чувака! Они же желтые! Папа, дай я их сделаю. Я их в момент сделаю. Они же здесь лохи!
— Стоять! Мы не за брюликами сюда приехали!
— За чем приехали. Мочила все равно не даст!
— Кто сказал!..
Гривенник вздохнул и прошел к другому входу в другой банк. Чтобы немножко постоять там.
Вслед ему двинулась братва.
За братвой — подполковник Громов.
За подполковником и братвой — люди Юрия Антоновича.
За подполковником, братвой и людьми Юрия Антоновича на уже третьей, сменившейся с утра машине проехали Джон Пиркс с референтом...
— Ты смотри, и эти туда же! — удивился один из наблюдателей. — Срочно вызываю Червонца.
— Червонец на связи.
— Здесь Дядя Сэм.
— Кто, кто?!
— Дядя Сэм.
— Что он делает?
— Сопровождает на машине Гривенника.
— Ты точно видел?
— Точно!
Червонец вызвал Четвертного.
— На витрине вывесили два новых импортных костюма.
— Каких импортных? — не сразу понял Четвертной.
— Импортных! Которые Дядя Сэм носит.
— Дядя Сэм?!
— Да. Он!
— Господи! А этот-то откуда?..
— Продолжайте слушать! — отдал распоряжение оперативникам Четвертый, сбросил с головы наушники и вышел на доклад Третьему.
— Срочный доклад Третьему.
— Третий слушает.
— В радиообмене зафиксирован новый, ранее не фигурировавший объект, — доложил Четвертый — старший группы операторов радиоперехвата и радионаблюдения. — Они говорят о каком-то Дяде Сэме...
— Четвертый доложил, что они упоминают в радиопереговорах новый объект под кодом Дядя Сэм, — доложил Третий Второму. — Просим указаний по новому объекту.
Второй вышел на доклад к Первому. И самому главному.
— Я слушаю, — сказал Первый, находящийся в своем кабинете в Москве.
Сказал Высокий Начальник.
— В Швейцарии, кроме уже известных, появилась новая фигура. В радиообмене они называют его Дядя Сэм. Переговоры майора Проскурина с генералом Трофимовым мы за фиксировать не смогли. Поэтому дополнительной информацией по новому объекту не располагаем.
— Я знаю, о ком идет речь, — вспомнил Высокий Начальник доклад министра Безопасности о разработке помощника атташе посольства США, проходящем в документах Безопасности под кличкой Дядя Сэм. |