Изменить размер шрифта - +

— Ни в салон…

— Нет.

— Ни в каюту хозяев…

— Нет. Я же сказала. Мы сидели на палубе, на кокпите, все то время, пока я находилась на яхте.

— Без шарфа? — спросил Фрэнк.

— Да, без этого идиотского шарфа! — взорвалась Лэйни.

— Кто-нибудь видел, как ты уходила с яхты?

— Откуда мне знать?

— Ты кого-нибудь видела?

— Да, я видела дежурного в будке, когда выезжала.

— Он говорит, что не видел тебя.

— Тогда он должен быть слепым. Я проехала рядом с ним.

— Больше ты никого не видела?

— Людей, которые выходили из ресторана.

— Ты знаешь кого-нибудь из них?

— Нет. В смысле, я не могу сказать точно. Я просто развернулась на площадке перед рестораном, и в это время из него выходили какие-то люди, вот и все.

— Значит, ты проехала мимо будки охранника…

— Да.

— Ты ничего ему не сказала?

— Нет.

— Он тебе ничего не сказал?

— Нет.

— Не помахал рукой? Не сделал ничего такого?

— Нет.

— Потом ты развернулась на площадке перед рестораном…

— Да.

— И увидела выходящих оттуда людей…

— Да.

— И что потом?

— Я проехала мимо колонн, которые стоят у въезда в клуб и свернула налево, на Силвер… нет, погодите минутку.

Мы погодили.

— Да, правильно, — сказала Лэйни.

— Что правильно?

— Я чуть не врезалась в машину, которая стояла на обочине.

— Где на обочине?

— На обочине дороги на Силвер-Крик. Справа от въезда в клуб. Я повернула налево, когда выехала, а эта машина была припаркована сразу же за колонной. Я, наверное, слишком сильно срезала угол, и чуть не врезалась в нее.

— Что это была за машина?

— Не знаю. Там было темно.

— Какого она была цвета?

— Не знаю. Ее почти не было видно. Фары были выключены. Она просто там стояла.

— В машине кто-нибудь сидел?

— Нет, никого.

— Ты не заметила ее номер?

— Нет. Было слишком темно. Я начала поворачивать, увидела машину и поняла, как она близко. Я рванула руль и объехала ее. Может, я что-нибудь выкрикнула, не помню.

— Например?

— Ну, что-нибудь вроде «Ах ты кретин!»

— Но если в машине никого не было…

— Я знаю. Это была просто нервная реакция.

— Это было в половине одиннадцатого, правильно? — спросил Фрэнк.

— Да. В половине одиннадцатого. Да.

— Вы не видели, чтобы кто-нибудь в этот момент шел через стоянку? Ну, в то время, когда вы выезжали?

Нам с Фрэнком явно пришли в голову одни и те же мысли. Во-первых, зачем кому-то понадобилось оставлять машину у въезда в клуб, когда на территории самого клуба есть нормальная стоянка? А во-вторых, куда делся человек, оставивший машину у колонны? Баннерманы слышали выстрелы без двадцати двенадцать. Если кто-то явился в клуб за час до этого…

— Ты никого не видела? — еще раз спросил я.

— Никого, — твердо ответила Лэйни.

 

Глава 7

 

Уоррен помнил, что Щука велел ему внимательно следить за погодой.

Уоррену и самому не хотелось угодить на этом суденышке в шторм, да еще находясь в тридцати милях от берега.

Быстрый переход