Кингсбэри на это? — она вынула голубые джинсы и впрыгнула в них, — все равно я не хотела бы, чтобы мое имя появилось в газетах.
— Но ты совершила смелый поступок, — возразил Уиндер.
— Я не хочу, чтобы мои старики знали об этом, ты считаешь, я не права? — • говорила она, застегивая кофточку.
— Ты делаешь счастливыми массу детей, что в том плохого?
Керри с любопытством посмотрела на него.
— Ты здесь недавно, не так ли?
— Моя работа считается грязной, ты знаешь об том? Но я думаю, твоя еще хуже.
Джо Уиндер написал газетную статью всего за 40 минут. «Кража в павильоне редких животных в Волшебном Королевстве» — таково было ее название. Десять абзацев было посвящено самому преступлению и героизму Енота, (чудом избежавшего серьезных увечий), три абзаца — реакции официальных кругов на «печальное» и «шокирующее», по их же словам, событие — взгляд Френсиса X. Кингсбэри, председателя и президента парка. Еще три абзаца — научные сведения о мышах-полевках со специальным заключением доктора Кушера.
Сотня слов о вознаграждении в десять тысяч долларов нашедшему мышей и чуть больше — сообщение о новом защитном устройстве и усиленной охране парка.
Уиндер положил готовую статью на стол Чарльзу Челси и отправился домой. К тому моменту, как он собрался позвонить Нине, было уже около часа ночи. Набирая ее номер, он ожидал, что сейчас она накинется на него с расспросами.
— Привет, мой сладкий, — раздался в трубке Нинин голос.
— Это я.
— Прекрасно, мне как раз было просто необходимо поговорить с настоящим мужчиной, — сказала она,— я такое себе представила, что меня в жар бросило. Ты себе не представляешь, мы были в парусной шлюпке. Занимались любовью прямо под палящим солнцем. Я была сверху. Вдруг начался ужасный шторм…
— Нина, это я!
— …но, вместо того, чтобы спасать свои шкуры в кабине, мы продолжали обниматься уже под дождем, грохотал гром, сверкали молнии, и ливень смывал соль с наших обнаженных тел…
— Ради Бога…
— Джо?
— Да, это я. Почему ты меня не слушаешь?
— Мне платят за то, что я говорю, а не за то, что я слушаю.
— Тебе давно пора подыскать нормальную работу.
— Джо, не начинай.
Нина работала на телефоне в одной из служб по «сексуальным разговорам». Она работала по ночам, что накладывало отпечаток на ее личную жизнь. Каждый звонок Нине обходился Джо в четыре бакса. Номер был простой 976 — СОМЕ .
— Что ты думаешь о громе и молниях? — спросила Нина, — я сама это придумала.
— А что было до этого, избиение, не так ли?
— Бурый дельфин, Джо. Стая дружеских дельфинов, которые плавают кругом, ныряют и снова выпрыгивают, пока мы занимаемся любовью.
Джо вынужден был признать, что Нина обладала прекрасным голосом.
— Да, новая басня мне нравится больше. Идея со штормом очень занимательна. Ты сама все это написала?
Нина спросила, как у него прошел день, и Джо, наконец-то, рассказал о краже мышей.
— Вот видишь, — оживилась Нина, — а ты говорил у тебя скучная работа.
— В большинстве случаев я скучаю.
— Джо, уже никогда не будет, как раньше…
Но он не был в настроении ее слушать и спросил:
— Как у тебя?
— Тихо. Только я и Мириам.
— Клиенты звонят? Хотя, конечно, кто еще будет тебе надоедать. |