|
Мария сохраняла свою позу, сверкая через плечо ослепительной улыбкой. Челси был поражен: она выучила наизусть целую речь.
Отвернувшись от камеры, Мария продолжала:
— Пребывание в воде с этими добрыми, умными животными — незабываемое впечатление. Ученые утверждают, что мозг дельфинов на самом деле больше нашего, и их сложное социальное поведение не до конца объяснимо…
Дельфин Дикки лениво растянулся около Марии, та обеими руками прикоснулась к его спинному плавнику. Челси быстро встал и предупреждающе замахал руками, но было слишком поздно. Дельфин уносил телерепортера с поверхности воды в глубину, она закрыла глаза и от испуга закричала, как ребенок.
— Большое трахнутое представление, — заметил кинооператор Джимми, темпераментно реагируя на происходящее.
Жужжащий человек сказал:
— Она пересекла разделительную линию.
Чарльз Челси закричал:
— Бежим! Некогда рассуждать!
Мария не могла слышать ни одного слова. Она пыталась сохранить дыхание под водой, пока дельфин мчался как торпеда. Время от времени ее длинные загорелые ноги разрезали поверхность воды подобно хвосту воздушного змея. Челси закусил губу и наблюдал за происходящим в полной тишине. В конце концов Мария появилась на поверхности — и, о боже, она смеялась! Она думала, что это все шутка, впрочем, может быть, так оно и было.
Звукооператор стремительно бросился вдоль бассейна и переместил микрофон. Хихикая и с трудом переводя дыхание, Мария глазами нашла камеру. Она сказала:
— Ну, народ, это невероятно, приводите семьи, им это понравится! — дельфин Дикки снова появился сбоку от нее, и она похлопала его по гладкому боку. Удивительно, но казалось, что он нюхает ее грудь своим носом.
— Он — прелесть! — снова воскликнула Мария.
С платформы сбоку бассейна тренер крикнул:
— Эй, будьте осторожны! — и начал вылезать из своего хаки.
— Удивительно дружелюбные животные, — говорила Мария, — посмотрите, он выглядит так, как будто все время улыбается!
Дельфин Дикки шлепнул хвостом по воде и оказался еще ближе. Мария обеими руками обняла скользкое тело Дикки, который любезно перевернулся на спину.
Челси видел, как тренер нырнул. Он увидел также, как выражение лица Марии сменилось с нежного на испуганное. Потом он увидел, как дельфин накрыл девушку плавником и потащил на дно.
Когда Мария снова оказалась на поверхности, то она уже не смеялась, а испуганно стонала. В те моменты, когда темное тело дельфина появлялось внизу, казалось, что она почти встает из воды. Но в следующее мгновение животное снова медленно тащило ее вниз.
Кинооператор пробормотал, что он отбежит за пленкой. Голос сзади него сказал:
— И ты пропустишь самое интересное.
Это оказался Джо Уиндер, который стоял рядом с Челси. Он сжимал перила красными, как креветки, кулаками. Тренер в воде безуспешно пытался оторвать дельфина от девушки.
Челси спросил Уиндера:
— Может быть, это новый трюк?
— Это не трюк. Он пытается изнасиловать ее.
— Не смешно, Джо.
— А что же это в таком случае? Посмотри!
— Я… Я не знаю.
— Это — любовь дельфина, Чарли. Одно из чудес природы.
Челси начал заикаться.
— Они действуют по настроению, — пояснил Джо. — Как собаки.
— О боже!
— Не беспокойся, Чарли, это у него пройдет.
С помощью тренера Мария Родригес освободилась, наконец, из объятий дельфина. Ругаясь и таща за собой свою тунику, она с бешенством подплыла к лестнице на стене резервуара.
— Быстрее! — закричал Чарльз. |