Рыдания тотчас же стихли. Сюзанна медленно повернулась к нему в изумлении.
– Вы бы сделали это? Ради меня?
Кит все крутил ветку, словно решал – годится ли она на растопку.
– Возможно, я бы слегка пустил ему кровь.
Она коротко рассмеялась, злорадно и в то же время испуганно, и вытерла кулаками слезы.
– Вы смогли бы так? Не убить, а... только ранить, немного? Это, наверное, трудно?
Он на мгновение отвернулся от нее.
– Вполне, – ответил он наконец, и на его губах появилась какая-то странная кислая полуулыбка. – Я бы так смог.
Он снова повернулся к ней и встретил ее оценивающий взгляд.
– Он не стоит того, чтобы вы из-за него рисковали! – сказала Сюзанна.
Это заставило его улыбнуться.
– Ваша забота мне весьма льстит, мисс Мейкпис. Но почему вы решили, что он представляет для меня какую-то опасность?
Теперь она отвернулась, расправила скомканный в кулаке платок и принялась царапать ноготком вышитые инициалы "К.М.В." Теперь только редкие вздохи напоминали о недавних слезах.
– А откуда вы знаете, что я не представляю для вас опасности? – спросила она внезапно и метнула на него взгляд из-под ресниц.
Ему стало тепло от невольного восхищения, даже захотелось поаплодировать. Отлично, мисс Мейкпис, ничто не потеряно, если вы все еще способны флиртовать!
– А я и не сомневаюсь, что представляете, – заверил ее он. – По крайней мере, брошенный вами камень.
Она слабо улыбнулась, шмыгнула носом и с достоинством высморкалась. Они еще некоторое время молчали и смотрели, как в проникающих сквозь ветви солнечных лучах танцуют пылинки. Какая-то белка уже давно сердито цвиркала над их головами и, должно быть, грозила маленьким кулачком.
– Я дала ему пощечину, – шепотом призналась Сюзанна. По голосу он понял, что она смущена и взволнована.
– Сильно? – спросил он негромко.
– Боюсь, что да.
– Прекрасно. Значит, у него не осталось сомнений по поводу того, как вы отнеслись к его предложению.
– Нет, – печально ответила она. – Сомнений у него не осталось.
Она снова замолчала, Кит тоже молчал. Странно, какой мирной бывает атмосфера после выплаканных слез. Сюзанна все разглаживала на колене измятый платок.
– А вы были когда-нибудь влюблены? – спросила она тихо.
Он едва не рассмеялся. Вот это уже чисто по-женски! Кит хотел ответить шуткой, но, когда взглянул на ее мокрые щеки и еще блестевшие от слез глаза, все понял. Сюзанна хотела узнать, известно ли ему, что такое разбитое сердце. Он глубоко вдохнул, выдохнул. Ну, так и быть.
– Да, – ответил он мягко. Сюзанна взглянула на Кита, и ей показалось, что перед ней совсем другой человек. Ей было тяжело смотреть на него, и она поспешно отвела взгляд.
– Вы любите Дугласа? – спросил он неожиданно для самого себя. Он давно уже изучал эту юную особу, дразнил ее, чтобы узнать ближе, – отчасти для собственного развлечения. И к своему немалому удивлению и смущению, обнаружил в ней множество качеств, о которых и не подозревал раньше.
Но он никогда не задумывался над тем, что у нее в сердце.
– Да, – сказала она тихо. – Любила. Думала, что люблю. Что, в общем-то, одно и то же, не так ли?
– Наверное, так, – ответил он тоже тихо. И подумал об этом бедном клоуне, которого только что наградили пощечиной и отправили восвояси, об этом юнце, который надеялся решить свою проблему, поселив Сюзанну в Лондоне и время от времени навещая ее. Словно ручного попугая.
Ветка, которую Кит все еще держал в пальцах, внезапно сломалась. |